Translation of "Contingent reserve" in German

Likewise, in July, the BRICS created a “contingent reserve arrangement” that would, it was claimed, “forestall short-term balance of payments pressures, provide mutual support, and further strengthen financial stability.”
Desgleichen haben die BRICS-Staaten im Juli ein „Contingent Reserve Arrangement“ beschlossen, also einen Reservefonds, der „kurzfristigen Druck auf die Zahlungsbilanz verhindern, gegenseitige Unterstützung bieten und die Finanzstabilität weiter stärken“ soll.
News-Commentary v14

And the Contingent Reserve Arrangement (CRA) was created by the BRICS countries (Brazil, China, India, Russia, and South Africa).
Und das Contingent Reserve Arrangement (CRA) wurde von den BRICS-Staaten (Brasilien, China, Indien, Russland und Südafrika) ins Leben gerufen.
News-Commentary v14

The new BRICS bank would offer a financing alternative to both entities, with initial subscribed capital of US$50 billion for financing infrastructure and sustainable development projects and US$100 billion in a Contingent Reserve Arrangement (CRA) to provide assistance to members experiencing financial difficulties.1 Â Officials have stated they would like to launch the first lending activities in 2016.
Die neue BRICS-Bank bildet eine Finanzierungsalternative zu diesen beiden Einrichtungen. Sie verfügt über ein anfänglich gezeichnetes Kapital von 50 Mrd. US-Dollar für die Finanzierung von Infrastruktur- und nachhaltige Entwicklungsprojekte und über 100 Mrd. US-Dollar als Eventualrücklagen, dem sog. Contingent Reserve Arrangement (CRA).
ParaCrawl v7.1

The new BRICS bank would offer a financing alternative to both entities, with initial subscribed capital of US$50 billion for financing infrastructure and sustainable development projects and US$100 billion in a Contingent Reserve Arrangement (CRA) to provide assistance to members experiencing financial difficulties.1Officials have stated they would like to launch the first lending activities in 2016.
Die neue BRICS-Bank bildet eine Finanzierungsalternative zu diesen beiden Einrichtungen. Sie verfügt über ein anfänglich gezeichnetes Kapital von 50 Mrd. US-Dollar für die Finanzierung von Infrastruktur- und nachhaltige Entwicklungsprojekte und über 100 Mrd. US-Dollar als Eventualrücklagen, dem sog. Contingent Reserve Arrangement (CRA). Dieser dient der Unterstützung von Mitgliedsstaaten, die in finanzielle Schwierigkeiten geraten.[1] Offizielle Vertreter erklärten, erste Kreditvergaben seien für das Jahr 2016 geplant.
ParaCrawl v7.1

A contingency reserve of EUR 100000 is also foreseen.
Des Weiteren ist eine Reserve von 100000 EUR für unvorhergesehene Ausgaben vorgesehen.
DGT v2019

This list shall include the amount of the national contingency reserve referred to in Article 49;
Diese Liste umfasst die einzelstaatliche Reserve für Unvorhergesehenes gemäß Artikel 49;
TildeMODEL v2018

This sum includes a contingency reserve totalling 49,4 Mio ECU.
Darunter befindet sich vor allem eine Rückstellung für Unvorhergesehenes in Höhe von 49,4 Mio ECU.
EUbookshop v2

The House also voted to restore the cuts made by Council to the Commission's figures for the Structural Funds, placing some of the funding in a contingency reserve.
Das EP habe diese Stellen in die Reserve gestellt und bestimmte Bedingungen für deren Freigabe genannt.
EUbookshop v2

If you ask for a large sum to be hived off for a general contingency reserve, that means that when the budget is drawn up that sum will of necessity be unavailable for legitimate, predictable budgetary spending.
Wenn Sie verlangen, daß ein größerer Betrag für eine allgemeine unvorhersehbare Reserve bereitgestellt wird, bedeutet es unvermeidlicherweise, daß man ihn bei der Aufstellung des Haushalts bereits von den rechtmäßigen, vorhersehbaren Haushaltsausgaben abzieht.
Europarl v8

In addition, a contingency reserve of about 3 % of eligible costs (EUR 55000) is included.
Außerdem wird eine Rückstellung von etwa 3 % der zuschussfähigen Kosten (55000 EUR) zur Deckung unvorhergesehener Kosten gebildet.
DGT v2019

In addition, a contingency reserve of about 3 % of eligible costs (for a total amount of EUR 110000) is included for unforeseen costs.
Außerdem ist eine Rückstellung für unvorhergesehene Ausgaben von etwa 3 % der zuschussfähigen Kosten (in Höhe von insgesamt 110000 EUR) zur Deckung unvorhergesehener Kosten enthalten.
DGT v2019

In addition, a contingency reserve of about 3 % of eligible costs (for a total amount of EUR 88500) is included for unforeseen costs.
Außerdem ist eine Rückstellung für unvorhergesehene Ausgaben von etwa 3 % der zuschussfähigen Kosten (in Höhe von insgesamt 88500 EUR) zur Deckung unvorhergesehener Kosten enthalten.
DGT v2019

In addition, a contingency reserve of about 3 % of eligible costs (EUR 56000) is included.
Außerdem wird eine Rückstellung von etwa 3 % der zuschussfähigen Kosten (56000 EUR) zur Deckung unvorhergesehener Kosten gebildet.
DGT v2019

At this point, I say an emphatic 'Yes' to a contingency reserve, but when there really is a crisis, this reserve must actually be used, for many sectors currently find themselves fighting for their very existence.
Ich sage ausdrücklich an dieser Stelle auch Ja zu einer Reserve für Unvorhergesehenes, aber wenn die Krise da ist, muss diese Reserve auch wirklich Verwendung finden, denn es ist derzeit so, dass viele Bereiche sich wirklich in einer existenziellen Krise befinden.
Europarl v8

For example, the Council has been unable to offer support for the Commission’s proposals to establish obligatory performance and contingency reserves, because we fear that the administrative difficulties and bureaucratic cost would outweigh any concrete benefits they might achieve.
Zum Beispiel sieht sich der Rat nicht in der Lage, dem Vorschlag der Kommission zur obligatorischen Einrichtung einer leistungsgebundenen Reserve und einer Reserve für Unvorhergesehenes zu folgen, weil wir befürchten, dass die Verwaltungsprobleme und der bürokratische Aufwand alle konkreten Vorteile zunichte machen würden, die das vielleicht bringt.
Europarl v8

Moreover, we have increased the reserve allocated to property investment and we reserve the right to utilise the EUR 20 million reduction in the contingency reserve as a capital injection for any eventual purchase of new parliamentary buildings.
Außerdem haben wir die Rückstellungen für Immobilieninvestitionen erhöht, und wir behalten uns das Recht vor, die eingesparten Mittel in Höhe von 20 Millionen Euro im Rahmen der Rückstellungen für unvorhergesehene Ausgaben zu verwenden, um sie als Kapitalspritze für den eventuellen Erwerb neuer Parlamentsgebäude zu nutzen.
Europarl v8

The idea of creating a contingency reserve, given the imponderable nature of these markets, was originally Parliament's.
Die Überlegung angesichts der Unwägbarkeiten dieser Märkte, eine Reserve für Unvorhergesehenes zu schaffen, war ursprünglich die Idee des Europäischen Parlaments.
Europarl v8

Accordingly, the final decision on the contingency reserve must be left until the autumn.
Die abschließende Entscheidung über die Rückstellungen für unvorhergesehene Ausgaben muss daher bis zum Herbst offen gelassen werden.
Europarl v8