Translation of "Continue further" in German

I hope that Croatia will continue further along this positive route.
Ich hoffe, Kroatien wird diesen positiven Weg weiter fortsetzen.
Europarl v8

We must also continue to implement further reforms.
Außerdem müssen wir weitere Reformen umsetzen.
Europarl v8

Because their teachers say that after the session is over, the children continue to Google further.
Ihre Lehrer sagen nämlich, dass die Kindern nach der Sitzung weiter googeln.
TED2013 v1.1

It is considered that in the absence of anti-dumping measures the Community industry's prices will continue to decrease further.
Ohne Antidumpingmaßnahmen würden die Preise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft weiter sinken.
JRC-Acquis v3.0

The Committee invites the Commission to continue and to further develop its actions in this respect.
Der Ausschuß fordert die Kommission auf, ihre einschlägigen Maßnahmen fortzusetzen und weiterzuentwickeln.
TildeMODEL v2018

During the new term of office, this work is set to continue and develop further.
Im neuen Mandat soll diese Arbeit fortgesetzt und weiter intensiviert werden.
TildeMODEL v2018

The Commission intends to continue developing further improvements as required.
Die Kommission beabsichtigt auch künftig, bei Bedarf weitere Verbesserungen zu veranlassen.
DGT v2019

Bilateral cooperation and Community programmes will further continue in the period ahead.
Diese bilateralen Maßnahmen und die Gemeinschaftsprogramme werden auch in Zukunft fortgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

This trend is likely to continue and to further increase in the years to come.
Dieser Trend wird sich voraussichtlich in den nächsten Jahren fortsetzen und noch verstärken.
TildeMODEL v2018

To continue this trend, further policies will need to be put in place.
Damit sich dieser Trend fortsetzt, sind weitere Manahmen erforderlich.
TildeMODEL v2018

The programme will continue and further deliveries are under preparation.
Das Programm wird fortgesetzt und weitere Lieferungen werden bereits vorbereitet.
TildeMODEL v2018

My lady, may our journey continue without further incident.
Mylady, möge unsere Reise ohne weitere Zwischenfälle fortgesetzt werden.
OpenSubtitles v2018

Should these military preparations continue further action will be justified
Sollten diese Vorbereitungen andauern, sind weitere Maßnahmen berechtigt.
OpenSubtitles v2018

Now you can continue as usual further processing steps.
Jetzt können Sie die weiteren Verarbeitungsschritte wie gewohnt fortsetzen.
ParaCrawl v7.1

We will continue to further work on our future viability also next year.”
Wir werden auch im nächsten Jahr weiter an unserer Zukunftsfähigkeit arbeiten.“
ParaCrawl v7.1

Could continue still 20 further good years?
Könnten wohl noch 20 weitere gute Jahre folgen?
ParaCrawl v7.1