Translation of "Continuing with" in German

You are continuing as normal with your disastrous policy.
Sie fahren geschäftsmäßig mit ihrer desaströsen Politik fort.
Europarl v8

Continuing disputes with gas suppliers and the politicisation of energy resources do not increase trust.
Fortgesetzte Streitigkeiten mit Gasversorgern und die Politisierung der Energieressourcen schaffen kein größeres Vertrauen.
Europarl v8

This will certainly stand us in good stead for continuing cooperation with the Commission.
Auf dieser Grundlage können wir bestimmt auch künftig gut mit der Kommission zusammenarbeiten.
Europarl v8

Continuing with this policy will scupper the expectations of European citizens.
Eine Fortsetzung dieser Politik wird die Erwartungen der Bürgerinnen und Bürger Europas zerschlagen.
Europarl v8

Continuing our dialogue with Japan is an entirely positive move.
Eine Fortführung unseres Dialogs mit Japan ist ein absolut positiver Schritt.
Europarl v8

Unfortunately the crimes are continuing, with two differences.
Leider werden die Verbrechen fortgesetzt, mit zwei Unterschieden.
Europarl v8

They are continuing with tobacco imported from abroad.
Sie rauchen weiter mit Tabak, der aus dem Ausland importiert wird.
Europarl v8

We are looking forward to continuing working with the European Parliament.
Wir freuen uns auf eine weitere Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament.
Europarl v8

That is why I cannot understand why the PKK is continuing with terrorism.
Daher kann ich nicht verstehen, dass die PKK den Terrorismus fortsetzt.
Europarl v8

The Commission looks forward to continuing working with the Committee of Inquiry.
Die Kommission sieht der weiteren Zusammenarbeit mit dem Untersuchungsausschuss mit Interesse entgegen.
Europarl v8

It was justified by the government in the light of the continuing war with Israel over the Golan Heights.
Bislang machte die israelische Regierung keine weiteren Angaben über den Angriff.
Wikipedia v1.0

Symptomatic candidiasis can be treated with topical anti- fungal therapy whilst still continuing with the Seretide Evohaler.
Die Anwendung von Seretide Evohaler sollte währenddessen fortgeführt werden.
EMEA v3

Symptomatic candidiasis can be treated with topical anti- fungal therapy whilst still continuing with the Viani Diskus.
Die Anwendung von Viani Diskus sollte währenddessen fortgeführt werden.
EMEA v3

Liver aminotransferase elevations may reverse spontaneously while continuing treatment with sitaxentan sodium.
Erhöhte LeberAminotransferase-Werte können sich im Verlauf der fortgesetzten Behandlung mit SitaxentanNatrium spontan rückbilden.
ELRC_2682 v1

Symptomatic candidiasis can be treated with topical anti- fungal therapy whilst still continuing with the Viani Evohaler.
Die Anwendung von Viani Evohaler sollte währenddessen fortgeführt werden.
EMEA v3

All 3 recovered while continuing treatment with ravulizumab.
Alle drei Patienten erholten sich während der weiteren Behandlung mit Ravulizumab.
ELRC_2682 v1

I have no intention of continuing to associate with scoundrels like you.
Ich gedenke nicht, mit Schuften wie Ihnen weiter zu verkehren.
Tatoeba v2021-03-10

Symptomatic candidiasis can be treated with topical anti- fungal therapy whilst still continuing with the Seretide Diskus.
Die Anwendung von Seretide Diskus sollte währenddessen fortgeführt werden.
EMEA v3