Translation of "Continuous review" in German

In addition, the role of technology in this context should be kept under continuous review.
Außerdem soll die Rolle der Technologien in diesem Kontext kontinuierlich weiterbehandelt werden.
TildeMODEL v2018

Finally, the Quality Management System applied by the Agency supports a continuous review.
Das Qualitätssicherungssystem der Agentur ermöglicht eine kontinuierliche Überprüfung.
TildeMODEL v2018

The Conference of the Parties shall keep under continuous review and evaluation the implementation of this Convention.
Die Konferenz der Vertragsparteien prüft und bewertet laufend die Durchführung dieses Übereinkommens.
TildeMODEL v2018

An essential part of a risk profile is continuous review.
Ein wichtiger Aspekt des Risikoprofils ist die kontinuierliche Überprüfung.
EUbookshop v2

Our product range is under continuous review and consistently adjusted to current market requirements.
Das Basissortiment von CWK wird kontinuierlich überprüft und den Anforderungen des Marktes angepasst.
ParaCrawl v7.1

The information on this internet portal is subject to continuous review and updating by Commerzbank AG.
Die Commerzbank AG prüft und aktualisiert die Informationen dieses Internetportals ständig.
ParaCrawl v7.1

Our safety measures are subject to continuous review in line with technical developments.
Unsere Sicherheitsmaßnahmen werden entsprechend der technologischen Entwicklung fortlaufend verbessert.
ParaCrawl v7.1

The information on this internet portal is subject to continuous review and updating by CommerzFactoring GmbH.
Die CommerzFactoring GmbH prüft und aktualisiert die Informationen dieses Internetportals ständig.
ParaCrawl v7.1

The information on this internet portal is subject to continuous review and updating by Commerzbank Zrt..
Die Commerzbank Zrt prüft und aktualisiert die Informationen dieses Internetportals ständig.
ParaCrawl v7.1

In addition, the role of technology in this context should be kept under continuous review and evaluation.
Außerdem soll die Rolle der Technologien in diesem Kontext kontinuierlich weiterbehandelt und bewertet werden.
TildeMODEL v2018

The Commission, together with Member States, will keep the arrangements for the monitoring of cross-border services under continuous review.
Die Kommission wird in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Regelungen zur Überwachung grenzüberschreitender Dienstleistungen ständig beobachten.
TildeMODEL v2018

This includes continuous review of its communication tools and their use, and the exploration of innovative methods.
Dieser umfasst die kontinuierliche Überprüfung der Kommunikationswerkzeuge und ihrer Nutzung sowie die Er­kundung neuer Wege.
TildeMODEL v2018

A continuous review of measures taken in the Member States to deal with the employment crisis is in course of preparation.
Eine laufende Bestandsaufnahme der Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Bewältigung der Beschäftigungskrise findet zur Zeit statt.
EUbookshop v2

The Federal Environment Agency has the necessary expertise to establish product-specific standards which are subject to continuous review.
Das Umweltbundesamt besitzt die fachliche Expertise und legt produktspezifische Standards fest, die stets weiterentwickelt werden.
ParaCrawl v7.1

There is a continuous review and enhancement of existing processes in the internal workflows.
Dabei erfolgt eine kontinuierliche Überprüfung und Weiterentwicklung der bestehenden Prozesse in den internen Arbeitsabläufen.
ParaCrawl v7.1

The continuous review of quality during manufacturing process is a crucial part of our own production.
Die Steuerung und kontinuierliche Überprüfung der Qualität während des Fertigungsprozesses ist entscheidender Bestandteil der eigenen Produktion.
CCAligned v1

The evolution of employment and the application of the agreement will be subject to continuous review.
Die Entwicklung der Beschäftigung und die Umsetzung der Vereinbarung werden Gegenstand einer laufenden Überprüfung sein.
ParaCrawl v7.1

All technology products require continuous review and research in order to remain state of the art.
Alle technologischen Produkte müssen ständig überprüft und erforscht werden, um an der Spitze zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

Moreover, there is a case for the continuous review of regulatory barriers to company growth, including on taxation, given Spain's gap vis-à-vis other euro area countries as regards company size.
Darüber hinaus empfiehlt sich eine fortlaufende Prüfung der regulierungsbedingten Hindernisse für das Wachstum von Unternehmen, einschließlich Steuern, da Spanien bei den Unternehmensgrößen hinter anderen Ländern der Eurozone zurückbleibt.
TildeMODEL v2018

We agree that the plan is highly dependent on action being taken by Member States and we welcome the proposal to institute a system of continuous review.
Auch er vertritt die Auffassung, daß der Erfolg des Plans in hohem Maße vom Engagement der Mitgliedstaaten abhängt, und unterstützt den Vorschlag, ein Verfahren der laufenden Überprüfung einzuführen.
TildeMODEL v2018

The Committee wishes to note that it considers it essential for this continuous review to be carried out on the basis of the new provisions of primary law, the changing needs of users and technological and economic change, in conjunction with stakeholders and civil society.
Der Ausschuss möchte hierzu anmerken, dass nach seiner Ansicht diese fortlaufende Prüfung auf der Grundlage der neuen Primärrechtsbestimmungen, der Entwicklung der Bedürfnisse der Nutzer sowie des technologischen und wirtschaftlichen Wandels in Zusammenarbeit mit Interessenträgern und der Zivilgesellschaft vorgenommen werden müsste.
TildeMODEL v2018