Translation of "Contra-indication" in German

The following contra-indication should be added at the end of the section:
Die folgende Gegenanzeige ist am Ende des Abschnitts anzufügen:
ELRC_2682 v1

The presence of a minor infection is not a contra-indication for immunisation.
Ein banaler Infekt stellt jedoch keine Kontraindikation für eine Impfung dar.
ELRC_2682 v1

The presence of a minor infection, however, is not a contra-indication for immunisation.
Klinisch leicht verlaufende Infektionen stellen jedoch keine Gegenanzeige für die Impfung dar.
EMEA v3

Consequently, an essential contra-indication for the authorized use of a thrombolytic agent for stroke is eliminated.
Damit entfällt eine wesentliche Kontraindikation für die zugelassene Verwendung eines Thrombolytikums bei Schlaganfall.
EuroPat v2

Is there a contra-indication for tar soap?
Gibt es eine Kontraindikation für Teerseife?
CCAligned v1

Contra-indication: weak pulse, pale tongue due to temperature because of Blood deficiency.
Gegenanzeigen: schwacher Puls, blasse Zunge aufgrund von Temperatur durch Blutmangel.
CCAligned v1

A preexisting high blood pressure is a contra-indication for the pill.
Ein vorher bestehender Bluthochdruck ist eine Kontraindikation für die Pille.
ParaCrawl v7.1

3 HIV infection is not considered as a contra-indication for diphtheria, tetanus, pertussis and HBV vaccination.
Eine HIV-Infektion gilt nicht als Kontraindikation für eine Diphtherie-, Tetanus-, Pertussis und HBV- Impfung.
EMEA v3

Serious intolerance or contra-indication to a first line drug is regarded as treatment failure.
Schwere Unverträglichkeit oder Kontraindikation gegen ein Arzneimittel der ersten Wahl wird als Therapieversagen angesehen.
ELRC_2682 v1

HIV infection is not considered as a contra-indication for diphtheria, tetanus, pertussis and HBV vaccination.
Eine HIV-Infektion gilt nicht als Kontraindikation für eine Diphtherie-, Tetanus-, Pertussis und HBVImpfung.
ELRC_2682 v1

Conversely this is not a contra-indication as the non-attenuation corrected images of PET remain artefact-free.
Umgekehrt ist dies jedoch keine Kontraindikation, da die nicht schwächungskorrigierten PET-Bilder artefaktfrei bleiben.
ELRC_2682 v1

Pregnancy – serves as absolute contra-indication for use of the overwhelming majority of antibiotics.
Schwangerschaft – dient als absolute Kontraindikation für den Einsatz der überwältigenden Mehrheit von Antibiotika.
ParaCrawl v7.1

You can take these supplements simultaneously. There is no a contra-indication to taking spermomax and naturamax together.
Sie können diese Ergänzungen gleichzeitig. Es gibt keine Kontraindikation zur Aufnahme Spermomax und naturamax zusammen.
CCAligned v1

Therefore, the CHMP recommends that, according to the above mentioned guideline, this aspect should be mentioned in section 4.5 of the SPC with cross reference to section 4.4 “ concomitant use not recommended” rather than a contra-indication.
Daher empfiehlt der CHMP, dass gemäß der oben genannten Richtlinie dieser Aspekt in Abschnitt 4.5 der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels mit Verweis auf Abschnitt 4.4 mit dem Wortlaut „ gleichzeitige Gabe nicht empfohlen“ erwähnt statt als Gegenanzeige aufgenommen wird.
EMEA v3

However, the RMS considered acceptable to alleviate the contra-indication in children and proposed limiting it to children receiving low cumulative anthracycline doses (less than 300mg/m2 of doxorubicin or equivalent).
Allerdings befand der RMS es als akzeptabel, die Gegenanzeige für Kinder und Jugendliche zu entschärfen, und schlug eine Begrenzung auf Kinder und Jugendliche vor, die niedrige kumulative Anthracyclin-Dosen erhalten (unter 300 mg/m2 Doxorubicin oder eines äquivalenten Arzneimittels).
ELRC_2682 v1

In addition, the PRAC was of the view that the contra-indication in patients with uncontrolled hypertension, hypertensive disorders of pregnancy (including eclampsia, pre-eclampsia or pregnancyinduced hypertension), hypertension post-partum and in the puerperium, and patients with a history of coronary artery disease or other severe cardiovascular conditions, or symptoms/history of severe psychiatric disorders, already partially in place in most member states should be implemented across all Member States.
Darüber hinaus war der PRAC der Ansicht, dass die Gegenanzeigen in Bezug auf Patienten mit unkontrollierter Hypertonie, Hypertonie während der Schwangerschaft (einschließlich Eklampsie, Präeklampsie und schwangerschaftsinduzierter Hypertonie), Hypertonie nach der Geburt und während des Wochenbetts sowie auf Patienten mit koronarer Herzkrankheit oder anderen schweren kardiovaskulären Erkrankungen in der Krankengeschichte oder Symptomen schwerer psychiatrischer Erkrankungen oder psychiatrischen Erkrankungen in der Krankengeschichte, die bereits in den meisten Mitgliedstaaten aufgenommen sind, in allen Mitgliedstaaten eingeführt werden sollten.
ELRC_2682 v1