Translation of "Contract agreement" in German

No contract, no agreement, no society can be sustainable without justice.
Kein Vertrag, keine Vereinbarung, keine Gesellschaft ist ohne Gerechtigkeit zukunftsfähig.
Europarl v8

The subject of the contract or agreement shall be clearly defined.
Der Zweck des Vertrags oder der Vereinbarung ist klar anzugeben.
TildeMODEL v2018

11. The buyer cannot assign its rights under the contract without our agreement.
Der Käufer kann seine Ansprüche aus dem Vertrag nicht ohne unsere Zustimmung abtreten.
CCAligned v1

You want to conclude a contract data processing agreement with us?
Sie wollen eine Vereinbarung zur Auftragsdatenverarbeitung mit uns schließen?
CCAligned v1

We have concluded a contract data processing agreement with this service provider.
Wir haben mit dem Anbieter einen entsprechenden Vertrag zur Auftragsdatenverarbeitung abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

We have a contract processing agreement with Hotjar.
Wir haben mit Hotjar eine Vereinbarung zur Auftragsverarbeitung abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

For this reason, we provide a contract for data agreement.
Aus diesem Grund stellen wir einen Vertrag zur Datenvereinbarung zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

In addition, we have concluded a corresponding contract data processing agreement with Google.
Des Weiteren haben wir mit Google einen entsprechenden Vertrag zur Auftragsdatenverarbeitung abgeschlossen.
CCAligned v1

We have a contract data processing agreement with Google.
Wir haben mit Google einen Vertrag zur Auftragsdatenverarbeitung abgeschlossen.
CCAligned v1

We have entered into a contract data processing agreement with Google.
Wir haben mit Google einen Vertrag zur Auftragsdatenverarbeitung abgeschlossen.
CCAligned v1

A rental contract is the agreement between you and your landlord.
Ein Mietvertrag ist die Vereinbarung zwischen Ihnen und Ihrem Vermieter.
ParaCrawl v7.1

We make every effort to settle any disagreements arising from our contract by mutual agreement.
Wir bemühen uns sehr, eventuelle Meinungsverschiedenheiten aus unserem Vertrag einvernehmlich beizulegen.
ParaCrawl v7.1