Translation of "Contract between" in German

To put it simply, enlargement is a contract between Europe and the candidate countries.
Einfach ausgedrückt, die Erweiterung ist ein Vertrag zwischen Europa und den Bewerberländern.
Europarl v8

The contract between the Commission and the Registry shall be limited in time and renewable.
Der zwischen der Kommission und dem Register geschlossene Vertrag ist befristet und erneuerbar.
JRC-Acquis v3.0

This is part of the contract between the Verkehrsverbund and DB.
Dies ist Teil des Vertrages zwischen dem RMV und der DB.
Wikipedia v1.0

As a consequence of this, the contract between the Municipality and Fredensborg was amended on several points.
Infolgedessen wurde der Vertrag zwischen der Stadtverwaltung und Fredensborg in mehreren Punkten geändert.
DGT v2019

The loan contract between ETVA and HSY was concluded on 31 May 2002.
Der Darlehensvertrag zwischen ETVA und HSY wurde am 31. Mai 2002 unterzeichnet.
DGT v2019

Social protection systems are the mainspring of the contract of trust between citizens and governments.
Die Sozialschutzsysteme sind Dreh- und Angelpunkt des Vertrauenspakts zwischen Bürgern und Regierungen.
TildeMODEL v2018

The scheme is based on a contract between the POs and the processor.
Die Regelung stützt sich auf einen Vertrag zwischen den Erzeugerorganisationen und dem Verarbeiter.
TildeMODEL v2018

I consider the rotation system a solid contract between the army and myself.
Ich sehe das Rotationssystem der Armee als einen Vertrag an.
OpenSubtitles v2018

In April 2005, the contract between the municipality and OOWV was terminated.
Im April 2005 wurde der Vertrag zwischen der Gemeinde und dem OOWV aufgelöst.
TildeMODEL v2018