Translation of "Contract with" in German

The Commission shall sign a contract with the Head of the expert team.
Die Kommission unterzeichnet einen Vertrag mit dem Leiter des Expertenteams.
DGT v2019

The contract was concluded with a single airline.
Der Vertrag wurde mit einem einzigen Luftfahrtunternehmen geschlossen.
DGT v2019

The Commission signed a management contract with a Belgian organisation, ARTM.
Daher unterzeichnete die Kommission einen Verwaltungsvertrag mit einer belgischen Agentur, der ARTM.
Europarl v8

The Head of the EU Police Team shall sign a contract with the Commission.
Der Leiter des EU-Polizeiteams schließt mit der Kommission einen Vertrag.
DGT v2019

The Head of EUPAT shall sign a contract with the Commission.
Der Leiter der EUPAT schließt mit der Kommission einen Vertrag.
DGT v2019

The owner refused to conclude a contract with the salvager.
Der Schiffseigentümer wollte keinen Vertrag mit dem Bergungsunternehmen abschließen.
Europarl v8

We enter into a social contract with our governments.
Wir gehen mit unseren Regierungen einen Sozialvertrag ein.
Europarl v8

The ECB may discuss all aspects of the contract with the chosen candidates .
Die EZB kann mit den ausgewählten Bewerbern alle Aspekte des Auftrags erörtern .
ECB v1

Tough emotions are part of our contract with life.
Schwer zu ertragende Gefühle sind Teil unseres Vertrages mit dem Leben.
TED2020 v1

In January 2008, he signed a one-and-a-half year contract with Aris Thessaloniki.
Im Januar 2008 unterzeichnete er einen Vertrag bei Aris Thessaloniki.
Wikipedia v1.0