Translation of "Contracting process" in German

The formal requirements of the contracting process can, on this basis, be considered as having been satisfied.
Die formellen Anforderungen der Auftragsvergabe können aufgrund dessen als erfüllt betrachtet werden.
ParaCrawl v7.1

The contracting process speeded up significantly and there are fewer bottlenecks, while there is more time to implement projects as a result.
Der Prozess der Auftragsvergabe hat sich erheblich beschleunigt, und es sind weniger Engpässe zu verzeichnen, wodurch mehr Zeit für die Umsetzung der Projekte zur Verfügung steht.
TildeMODEL v2018

The entry into force of this Directive should not delay the deployment of ERTMS projects for which the tendering or contracting process has been completed.
Das Inkrafttreten dieser Richtlinie sollte die Durchführung von ERTMS-Vorhaben, für die das Ausschreibungs- oder Vergabeverfahren bereits abgeschlossen ist, nicht verzögern.
DGT v2019

However, due to delays in the tendering and contracting process, the first actual works contracts were not signed until 2002.
Aufgrund von Verzögerungen bei den Ausschreibungs- und Vergabeverfahren wurden die ersten Aufträge für die Durchführung von Arbeiten aber erst 2002 unterzeichnet.
TildeMODEL v2018

In view of improving in particular the manageability of projects, their adequate implementation and appropriate evaluation, the Commission should ensure clear and timely guidance, speedier contracting process and better project monitoring.
Damit die Projekte insbesondere besser gesteuert, ordnungsgemäß durchgeführt und angemessen evaluiert werden können, sollte die Kommission sicherstellen, dass rechtzeitig klare Anleitungen bereitstehen, die Vergabeverfahren zügiger abgewickelt werden und die Projektüberwachung verbessert wird.
TildeMODEL v2018

The success of such arrangements will depend on engendering trust and transparency in the contracting process that can only occur if supply chains become more open.
Der Erfolg solcher Regelungen hängt davon ab, dass im Vertragsprozess Vertrauen aufgebaut wird und dieser Prozess transparent ist, und dies wiederum kann nur geschehen, wenn die Lieferketten offener werden.
EUbookshop v2

Michelin created a single, global contracting process and manage 10,000 active contracts across 50,000 suppliers using Ivalua.
Michelin richtete mit Ivalua einen einheitlichen, globalen Vertragsprozess ein und verwaltet 10.000 aktive Verträge mit 50.000 Zulieferern.
CCAligned v1

How agencies can improve the contracting process through decisions that allow greater control over their data and information systems
Wie können Agenturen den Vertragsprozess durch Entscheidungen verbessern, die eine bessere Kontrolle über ihre Daten und Informationssysteme ermöglichen?
ParaCrawl v7.1

With its requirement for neutrality, transparency and equal opportunities, the RAL Quality Certification Marks 992 from the German Certification Association for Professional Textile Services meets the prerequisites to permit it to be used in the contracting process.
Die RAL Gütezeichen 992 der Gütegemeinschaft sachgemäße Wäschepflege e.V. erfüllen mit ihrem Gebot zu Neutralität, Transparenz und Chancengleichheit die Voraussetzungen, um im Vergabeverfahren eingesetzt zu werden.
ParaCrawl v7.1