Translation of "Contradict with" in German

I didn't contradict. I agreed with you.
Ich habe dir nicht widersprochen, ich habe dir zugestimmt.
OpenSubtitles v2018

And the Troll liked to contradict himself with a heavy stick.
Und der Troll widersprach sich gern mit einem dicken Stock.
OpenSubtitles v2018

He dares to contradict me with reason.
Er traut sich mir mit Vernunft zu widersprechen.
ParaCrawl v7.1

God is free from anything that would contradict with his absolute self-sufficiency.
Gott ist frei von allem, das Seiner absoluten Selbstgenügsamkeit widerspricht.
ParaCrawl v7.1

Do not contradict or dispute with other community members.
Widersprechen oder streiten Sie nicht mit den Mitgliedern der Gemeinschaft.
ParaCrawl v7.1

These works clearly reference documentary photography, but at the same time contradict it with their photographic fictions.
Diese Arbeiten nehmen Bezug auf die Dokumentarfotografie, setzten ihr jedoch eine fotografische Fiktion entgegen.
WikiMatrix v1

Literature describing the equipment or protective system must not contradict the instructions with regard to safety aspects.
Bezüglich der Sicherheitsaspekte dürfen die Unterlagen, in denen das Gerät oder Schutzsystem präsentiert wird, nicht in Widerspruch zur Betriebsanleitung stehen.
TildeMODEL v2018

It has to be also noted that the arguments on high cost impact contradict with comments of some car manufacturers that they rely on Chinese supplies to a very limited extent.
Zu beachten ist auch, dass die Argumente zu hohen Kostenauswirkungen im Widerspruch zu den Stellungnahmen einiger Fahrzeughersteller stehen, dass sie sich nur in sehr begrenztem Maße auf chinesische Lieferungen verließen.
DGT v2019

In our view, growing international demand for carbon-intensive foodstuffs and wider use of biomass fundamentally contradict the concern with reducing fertiliser use, stepping up carbon sequestration and avoiding the ploughing up of grassland, and the proposed measures do not resolve this contradiction.
Eine steigende Nach­frage nach CO2-intensiven Lebensmitteln weltweit und eine verstärkte Nutzung von Biomasse stehen den Vorstellungen nach einer Verringerung von Düngemitteln, einer Ausweitung der CO2-Sequestrierung, der Vermeidung von Grünlandumbruch usw. nach Ansicht des Aus­schusses diametral entgegen, und die vorgeschlagenen Maßnahmen räumen diesen Wider­spruch nicht aus.
TildeMODEL v2018

In more general terms the European institutions risk being accused of not giving sufficient importance to the distance which h has arisen between them and citizens and to contradict themselves with regard to their undertakings to citizens (such as the political priorities of the Dutch presidency and the speech of Mr Barroso in his hearing at the parliament).
Mit anderen Worten, die europäischen Organe würden sich dem Vorwurf aussetzen, die Distanz zwischen ihnen und den Bürgerinnen und Bürgern zu ignorieren und im Widerspruch zu ihren Versprechungen den Bürgern gegenüber zu stehen (z.B. den politischen Prioritäten des niederländischen Ratsvorsitzes und der Rede von José Manuel Barroso bei seiner Anhörung durch das Parlament).
TildeMODEL v2018

But what all these approved altered states of consciousness have in common is that none of them contradict or conflict with the basic state of consciousness valued by our society, which I would call "the alert problem solving state of consciousness", which is good for the more mundane aspects of science.
Was jedoch alle dieser akzeptierten veränderten Bewusstseinszustände gemeinsam haben ist, dass keiner von ihnen dem gewohnten Bewusstseinzustand - ich nenne ihn den "problemlösenden Bewusstseinszustand" - widerspricht, welcher für den Alltagsgebrauch des Wissenschaftlers durchaus positiv zu sehen ist.
QED v2.0a

And ideas that contradict with the party line of Hollywood are not risked to be mentioned by anybody in the Hollywood-Scene anyhow.
Und Ideen, die der Parteilinie von Hollywood widersprechen, wagt im Hollywoodambiente ohnehin niemand zu aeussern.
ParaCrawl v7.1

While most of the old quadrants were newly numbered as sectors, some quadrant designations were kept as proper names for historical reasons, even though they actually contradict with the common quadrant system.
Während die meisten der alten Quadranten als Sektoren neu numeriert wurden, wurden einige Quadrantennamen aus historischen Gründen als reine Eigennamen beibehalten, auch wenn sie eigentlich dem bestehenden Quadrantensystem widersprechen.
ParaCrawl v7.1

Because stars like Barzan, Rigel, Antares and Deneb do not belong to the core region of the Federation, the transgalactic situational relations and the situation of real stars does not contradict with the other arguments concerning the Federation size any longer.
Da Sterne wie Barzan, Rigel, Antares und Deneb nicht zum Kerngebiet der Föderation gehören, sondern nur bei Betrachtung der Föderation als ganzes eine Rolle spielen, besteht auch bei Betrachtung der intergalaktischen Lagebeziehungen und der Lage realer Sterne kein Widerspruch zu anderen Argumenten zur Föderationsgröße mehr.
ParaCrawl v7.1

Conclusions which the author does from this will contradict, and contradictions with statements of eminent authors will be enough (to give them everything the author does not consider necessary, after all is frequent and he sincerely is mistaken).
Werden die Schlussfolgerungen widersprechen, dass der Autor es macht und Widersprüche zu den Aussagen von berühmten Autoren wird genug sein (sie bringen alle der Autor hält es nicht für nötig, so oft und er aufrichtig falsch).
ParaCrawl v7.1

What's more, they often contradict each other, with some studies confirming that Quarter Moons bring the greater tension.
Ganz im Gegenteil, sie widersprechen sich sogar häufig. Einige Studien bestätigen zum Beispiel die Annahme, dass zu Halbmond die größere Spannung herrscht.
ParaCrawl v7.1

The movement calls itself “Patriotic Europeans”, but their core values contradict with ours, for we as Young European Federalists appreciate diversity and protect minorities from the tyranny of the majority.
Die Bewegung nennt sich selbst „Patriotische Europäer“, doch ihre Grundwerte stehen im Widerspruch zu den unsrigen, denn die Jungen Europäischen Föderalisten begrüßen Vielfalt und schützen Minderheiten vor der Tyrannei der Mehrheit.
ParaCrawl v7.1

They will enter into a dialogue with them, adapt to them, frame them, contradict, play with them – and once more become a vantage point.
Im Dialog mit der jeweiligen künstlerischen Arbeit passen sie sich dieser an, rahmen sie, widersprechen ihr, treten in ein spielerisches Verhältnis und werden einmal mehr zum Träger, zum Sprungbrett für den erforschenden, erfahrenden Blick.
ParaCrawl v7.1