Translation of "Contributions from" in German

We have had very positive contributions from both the Council and the Commission.
Sowohl der Rat als auch die Kommission haben äußerst positive Beiträge geleistet.
Europarl v8

Revenue may also include contributions from other donors to the budget of the Centre.
Zu den Einnahmen können auch Beiträge anderer Geber zum Haushalt des Zentrums gehören.
DGT v2019

I also look forward to receiving contributions from the members of this Parliament.
Ich freue mich auch auf Beiträge von den Mitgliedern dieses Parlaments.
Europarl v8

Revenue shall include contributions from other donors to the budget of the Centre.
Die Einnahmen umfassen auch Beiträge anderer Geber zum Haushalt des Zentrums.
DGT v2019

As a result, the contributions from the old Member States will clearly increase from what they are now, and may even double.
Infolgedessen werden die Beitragszahlungen der alten Mitgliedstaaten deutlich zunehmen, sich sogar verdoppeln.
Europarl v8

For the time being, I do not consider contributions from the Solidarity Fund to be appropriate.
Vorläufig halte ich Beiträge aus dem Solidaritätsfonds hier nicht für angebracht.
Europarl v8

This package of European support covers contributions both from EU Member States and the EU itself.
Dieses europäischer Unterstützungspaket umfasst sowohl Beihilfen der EU-Mitgliedstaaten als auch der EU selbst.
Europarl v8

Secondly, there is to be solidarity through financial contributions from all African countries.
Zweitens muss durch finanzielle Beiträge aller Länder Afrikas Solidarität herrschen.
Europarl v8

We also await contributions from the private sector.
Wir erwarten auch Unterstützung aus dem privaten Sektor.
Europarl v8

This magazine gathers global and particular contributions from each language.
Diese Zeitschrift versammelt allgemeine und einzelne Beiträge von jeder Sprache.
Wikipedia v1.0

These proposals require contributions from both the Agency and national competent authorities.
Für diese Vorschläge sind Beiträge der Agentur und der zuständigen nationalen Behörden erforderlich.
ELRC_2682 v1

The eurozone budget would be financed by contributions from member states’ tax receipts.
Dieser gemeinsame Haushalt würde durch die Steuereinnahmen der einzelnen Länder finanziert.
News-Commentary v14

Slightly positive net trade contributions are expected from 2010 onwards .
Ab 2010 werden leicht positive Beiträge des Außenhandels erwartet .
ECB v1