Translation of "Control drawing" in German

This measurement value is used to control the drawing parameters such as the furnace temperature and the drawing speed.
Dieser Meßwert wird zur Regelung von Ziehparametern, wie der Ofentemperatur oder der Ziehgeschwindigkeit, verwendet.
EuroPat v2

Of course, the size of the brush must be chosen adequatly in order to be able to control the drawing.
Natürlich muss die Größe des Pinsels angemessen gewählt werden, um das Zeichnen steuern zu können.
ParaCrawl v7.1

The two evaluation devices US1 and US2, as schematically indicated on the drawing, control a monitoring circuit in which for example, a voltage supply device Svg for the aforementioned signal transmitter may be connected.
Die beiden Auswerteeinrichtungen Us1 und Us2 steuern, wie dies in der Ziechnung schematisch angedeutet ist, einen Überwachungsstromkreis, in welchem beispielsweise ein Stromversorgungsgerät Svg für die oben erwähnten Signalgeber liegen mag.
EuroPat v2

In the exemplary embodiment illustrated, the presser 158 has a hydraulically actuable pressure cylinder which is actuated by means of a central control of the drawing-in machine.
Im dargestellten Ausführungsbeispiel weist der Anpresser 158 einen hydraulisch betätigbaren Druckzylinder auf, der durch eine zentrale Steuerung der Einziehmaschine betätigt wird.
EuroPat v2

The control of the drawing-in machine takes place by means of a control module which contains a control computer and which is arranged in a control box 9.
Die Steuerung der Einziehmaschine erfolgt durch ein einen Steuerrechner enthaltendes Steuermodul, welches in einem Steuerkasten 9 angeordnet ist.
EuroPat v2

The control of the drawing-in machine is carried out by a control module which contains a control computer and which is arranged in a control box 9.
Die Steuerung der Einziehmaschine erfolgt durch ein einen Steuerrechner enthaltendes Steuermodul, welches in einem Steuerkasten 9 angeordnet ist.
EuroPat v2

In the drawing, control element 3 is shown during warmup operation, with the left opening completely closed and the right opening completely open.
In der Zeichnung ist das Stellglied 3 im Warmlaufbetrieb dargestellt, bei dem der linke Durchlaß vollständig geschlossen und der rechte Durchlaß vollständig geöffnet ist.
EuroPat v2

As soon as the web 1 has reached the position shown in the drawing, control means (not shown) terminate feeding and actuate the welding means, the jaws of the clamping means 4 being closed simultaneously.
Sobald die Schlauchfolienbahn 1 die aus der Zeichnung ersichtliche Lage erreicht hat, wird durch nicht dargestellte Steuereinrichtungen der Vorzug ausgeschaltet und die Schweißeinrichtung betätigt, wobei sich gleichzeitig die Backen der Klemmeinrichtung 4 schließen.
EuroPat v2

DE-A-24 44 443 discloses a process for continuously casting a steel melt in which the change in thickness of the casting is determined and compared with a specific reference value, in order in this way to control the drawing rate and/or the amount of secondary cooling water.
Aus DE-OS 24 44 443 ist ein Verfahren zum Stranggießen einer Stahlschmelze bekannt, bei dem die Dickenänderung des Gußstückes ermittelt wird und mit einem bestimmten Bezugswert verglichen, um auf diese Weise die Ziehgeschwindigkeit und/oder die Menge des sekundären Kühlwassers zu steuern.
EuroPat v2

As indicated by the broken line in the drawing, control valve 30 is controlled by a temperature sensor 54 on line 24 and a temperature sensor 46 in the lowermost zone of the stratified thermal storage unit 18.
Das Regulierventil 30 wird, wie in der Zeichnung gestri­chelt angedeutet ist, durch einen an der Leitung 24 an­geordneten Temperaturfühler 54 und einen im untersten Bereich des Schichtenspeichers 18 angeordneten Tempe­raturfühler 46 gesteuert.
EuroPat v2

It is further advantageous if the working result is measured, and a feedback control of the drawing equipment is carried out on the basis thereof.
Es ist ferner vorteilhaft, wenn das Arbeitsergebnis gemessen und davon ausgehend eine rückkoppelnde Steuerung des Streckwerks ausgeführt wird.
EuroPat v2