Translation of "Control scope" in German

There are two options that control the scope of a constant:
Es gibt zwei Einstellungen für den Gültigkeitsbereich einer Konstanten:
KDE4 v2

The keyword public control the scope of the member methods of the class.
Das Schlüsselwort public kontrolliert den Gültigkeitsbereich der Methoden der Klasse.
ParaCrawl v7.1

Scope Control Panel: Align (From the SkySafari Help with some Additions)
Scope Control Panel: Align (nach der SkySafari-Hilfe, übersetzt und ergänzt)
ParaCrawl v7.1

Remarks on the Scope Control Panel (From the SkySafari Help with some Additions)
Anmerkungen zum Scope Control Panel (nach der SkySafari-Hilfe, übersetzt und ergänzt)
ParaCrawl v7.1

We have no control over the scope of data that AddThis collects by this method.
Wir haben keinen Einfluss auf den Umfang der Daten, die AddThis auf diesem Wege erhebt.
ParaCrawl v7.1

We have no control over the scope of the data collected by Facebook through its plug-ins.
Wir haben keinerlei Einfluss auf den Umfang der Daten, die Facebook mithilfe seiner Plug-ins erhebt.
ParaCrawl v7.1

We have no control over the scope of data transmitted to Google.
Wir haben keinen Einfluss auf den Umfang der Daten, die Google übermittelt werden.
ParaCrawl v7.1

Can a user control the scope of analysis interactively through native capabilities of the platform?
Kann ein Benutzer den Umfang der Analyse mit nativen Funktionen der Plattform interaktiv steuern?
ParaCrawl v7.1

We have no control over the scope of the data collected by Twitter through its plug-ins.
Wir haben keinerlei Einfluss auf den Umfang der Daten, die Twitter mithilfe seiner Plug-ins übermittelt.
ParaCrawl v7.1

We have no control over the scope of the data collected by Tumblr through its plug-ins.
Wir haben keinerlei Einfluss auf den Umfang der Daten, die Tumblr mithilfe seiner Plug-ins erhebt.
ParaCrawl v7.1

The PAC 4700 X optionally gets controlled through the operating panel or the IR remote control in the scope of delivery.
Gesteuert wird das PAC 4700 X wahlweise über sein Bedienungstableau oder die mitgelieferte Infrarot-Fernbedienung.
ParaCrawl v7.1

Fourthly, there is an effort to achieve greater democratic control within the scope of the Common Foreign and Security Policy, whilst still respecting the specific nature of this field.
Viertens soll die demokratische Kontrolle im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik verbessert werden, wobei gleichzeitig der spezifische Charakter dieses Bereichs respektiert werden muss.
Europarl v8

However, given the need to maintain an adequate level of control, that scope should be limited to a maximum of two cleaners of short flax fibre per authorised primary processor and marketing year.
Da aber weiterhin eine angemessene Kontrolle notwendig ist, sollte diese Möglichkeit auf höchstens zwei Betriebe für die Reinigung kurzer Flachsfasern je zugelassenen Erstverarbeiter und Wirtschaftsjahr begrenzt werden.
JRC-Acquis v3.0

The respect of these conditions is controlled by the Court of Justice of the European Communities, which therefore exercises an important control on the scope and justification of consumer law and policy of the individual Member States.
Die Einhaltung dieser Voraussetzungen wird vom Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften überprüft, der somit eine wichtige Kontrolle hat über den Geltungsbereich und die Rechtfertigung des Verbraucherrechts und der Verbraucherpolitik in den einzelnen Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

Keeping consumers safe:enforcement and control scope of their checks to look more systematically at whether products comply with consumer information requirements and with the rules on whatfoodstuffs may and may not contain.
Verbraucherschutz: Durchsetzung und Kontrolle chungen, sondern haben den Umfangihrer Kontrollen ausgeweitet und prüfen systematischer, ob die Erzeugnisseden Anforderungen an die Verbraucherinformation genügen und den Vorschriften darüber entsprechen, was in Lebensmitteln enthalten sein darf undwas nicht.
EUbookshop v2

We have no control of the scope of data that Facebook collects using this plugin and we inform users as such according to our level of knowledge.
Wir haben daher keinen Einfluss auf den Umfang der Daten, die Facebook mit Hilfe dieses Plugins erhebt und informieren die Nutzer daher entsprechend unserem Kenntnisstand.
ParaCrawl v7.1

Our highly trained Project Managers provide key stakeholders with visibility throughout the duration of the project by providing project status and an audit trail to help reduce risk and control scope, budget and schedule
Unsere hervorragend ausgebildeten Projektmanager halten die wichtigsten Beteiligten während der gesamten Projektdauer stets auf dem Laufenden, indem sie Informationen zum Projektstatus und einen Audit-Trail zur Risikominimierung liefern und den Umfang, das Budget und den Zeitplan kontrollieren.
ParaCrawl v7.1

Figure: Connection failure - the Scope Control panel remains "blind"...
Abbildung: Connection failure = die Verbindung konnte nicht hergestellt werden - das Scope Control Panel bleibt "blind"...
ParaCrawl v7.1

The major difference between forwarding access credentials and authorizing applications or online services via OAuth is the option to individually control the precise scope of access for each application or online service, and revoke this again if necessary.
Der wesentliche Unterschied zwischen der Weitergabe von Zugangsdaten und der Autorisierung von Anwendungen oder Online-Diensten mittels OAuth, liegt in der Möglichkeit für jede Anwendung oder jeden Online-Dienst einzeln den genauen Umfang des Zugriffes zu kontrollieren und diesen ggf. wieder zu entziehen.
ParaCrawl v7.1

You can supplement the command show capwap groups with the parameters listed below, which control the scope of the displayed information:
Den Befehl show capwap groups erweitern Sie um die nachfolgend gelisteten Parameter, wodurch sich der Umfang der angezeigten Informationen regulieren lässt:
ParaCrawl v7.1