Translation of "Control through" in German

The Commission exercises control through its own departments.
Die Kommission übt über ihre Dienststellen die Kontrolle aus.
Europarl v8

Keolis and Go-Ahead have joined control of Thameslink through their joint subsidiary Govia.
Keolis und Go-Ahead kontrollieren über ihre gemeinsame Tochtergesellschaft Govia das Eisenbahnunternehmen Thameslink.
TildeMODEL v2018

He'll be able to control people through buildings, walls, the radio.
Dann kontrolliert er Leute in Gebäuden, durch Mauern und übers Radio.
OpenSubtitles v2018

If you've got your people under control, nothing slips through!
Wenn Sie Ihre Leute im Griff haben, rutscht nichts durch.
OpenSubtitles v2018

We control the warriors through their absolute loyalty to their masters.
Man kontrolliert die Ritter durch die absolute Loyalität gegenüber ihrer Herren.
OpenSubtitles v2018

He made it clear he intends to use the threat of this virus to control me, and, through me, the entire government.
Er versucht, mit dieser Virusdrohung mich und dadurch die Regierung zu kontrollieren.
OpenSubtitles v2018

By marrying Quark, she could retain control through him.
Indem sie Quark heiratete, konnte sie die Kontrolle behalten.
OpenSubtitles v2018

We believe in the control of conditions through the power of this Mind.
Wir glauben an die Kontrolle von Situationen durch die Kraft dieses Geistes.
WikiMatrix v1

All multiplexers are set through control inputs A/B.
Sämtliche Multiplexer werden über Steuereingänge A/B eingestellt.
EuroPat v2

The Commission also intends to encourage quality control through the granting of a European la bel.
Außerdem plant die Kommission die Förderung der Qualitätskontrolle durch Einführung eines europäischen Gütesiegels.
EUbookshop v2

Control mechanisms: through delegated acts the legislator delegates a power which is intrinsic to its own role.
Kontrollmechanismen: Durch delegierte Rechtsakte überträgt der Gesetzgeber eine ihm zustehende Befugnis.
EUbookshop v2

The control results through the optical glass fiber cable or alternatively through a radio link.
Die Ansteuerung erfolgt über das glasfaseroptische Kabel oder wahlweise über eine Funkverbindung.
EuroPat v2

The amplification can be reduced by directius control signals through the line 22.
Über die Leitung 22 kann durch gegensinnige Signale die Verstärkung verringert werden.
EuroPat v2

The feed advance magnitude is controlled in a known manner through control of the current supply.
Die Vorschubgröße wird in bekannter Weise über die Stromzufuhr gesteuert.
EuroPat v2