Translation of "Convective flow" in German

The disadvantage of a convective gas flow can be compensated for by this.
Der Nachteil einer konvektiven Gasströmung kann hierdurch kompensiert werden.
EuroPat v2

The said foil is used to interrupt any convective flow and thus any heat transport to the glass pane.
Die Folie soll die Konvektion und damit den Wärmetransport zur Glasscheibe unterbrechen.
EuroPat v2

The effects of convective flow through the barriers are described elsewhere.
Die Einwirkungen des konvektiven Flusses durch die Barrieren werden nicht behandelt.
ParaCrawl v7.1

The convective flow emerging from the immediate vicinity of the ceiling element only fluctuates by a small amount over time.
Die von der unmittelbaren Umgebung des Deckenelements ausgehende konvektive Strömung schwankt zeitlich nur wenig.
EuroPat v2

The medium-side crossflow can be achieved by filter-parallel convective flow or by air bubbles or by both.
Die mediumseitige Querströmung kann durch filterparallele konvektive Strömung oder durch Luftblasen oder beides erreicht werden.
EuroPat v2

The convective flow through the cooling pipe is facilitated by this orientation or alignment of the cooling pipe.
Durch diese Orientierung bzw. Ausrichtung des Verbindungsrohrs wird die Konvektionsströmung durch das Kühlrohr begünstigt.
EuroPat v2

One possible way of doing this is to generate a convective flow in the melt.
Eine Möglichkeit dazu ist unter anderem darin, eine Konvektionsströmung in der Schmelze anzuregen.
EuroPat v2

This vortex pair ensures a convective flow exchange within the cross section, as a result of which stratification is reduced.
Dieses Wirbelpaar sorgt für einen konvektiven Strömungsaustausch innerhalb des Querschnitts, wodurch die Stratifizierung verringert wird.
EuroPat v2

Owing to a pressure-gradient existing at the membrane and to the resulting convective flow, toxic metabolites and excess water are faster eliminated from the blood and carried off than would be possible by means of the conventional hemodialysis.
Die toxischen Metabolite und überschüssiges Wasser werden aufgrund eines an der Membran anliegenden Druckgradienten und der resultierenden konvektiven Strömung rascher aus dem Blut eliminiert und abtransportiert, als dies durch die herkömmliche Hämodialyse möglich wäre.
EuroPat v2

These spacers 8 preferably consist of filter material in order to be gas-permeable and to offer as little resistance as possible to any convective flow along the catalyst panel 1.
Diese Abstandshalter 8 bestehen vorzugsweise aus Filtermaterial, um gasdurchlässig zu sein und die Konvektionsströmung längs der Katalysatorplatte möglichst wenig zu behindern.
EuroPat v2

It is only after a sufficiently high temperature is reached at the surface of the catalyst that sufficient convective flow develops to prevent the aerosol particles contained in the gas mixture from being deposited on the surface of the catalyst.
Erst bei einer ausreichend hohen Temperatur an der Oberfläche der Katalysatoranordnung ergibt sich eine Konvektionsströmung, die ausreicht zu verhindern, daß sich die im Gasgemisch enthaltenen Aerosolteilchen an der Katalysatoroberfläche absetzen.
EuroPat v2

By the convective flow of hot gas being separated from the product transport, only about half the heat demanded by the known peeling method to heat the drying gas is required at constant drying time.
Indem der konvektive Heißgasstrom vom Produkttransport getrennt ist, wird bei gleicher Trocknungszeit in Bezug auf das bekannte Schälverfahren für die Erwärmung des Trocknungsgases nur etwa die Hälfte der dort erforderlichen Wärmemenge benötigt.
EuroPat v2

The surrounding gas mixture flows into the container after the rupture disks are broken, creating a convective gas flow in the container from its bottom to its top.
Das umgebende Gasgemisch strömt nach Ablösen der Berstscheiben in den Behälter ein, wobei in dem Behälter eine konvektive Gasströmung vom Boden des Behälters zum Kopf entsteht.
EuroPat v2

This convective flow, however, requires membranes which have a relatively stable pore-structure resembling continuous capillaries and are only slightly compressible when subjected to pressure.
Für diese konvektive Strömung sind allerdings Membranen erforderlich, die eine relativ stabile Porenstruktur besitzen, welche durchgehenden Kapillaren ähnelt und unter Druck wenig kompressibel ist.
EuroPat v2

The pressure difference is overcome by the convective flow or drag flow which arises as a result of the adhesion of the polymer to the moving tape.
Die Druckdifferenz wird dabei durch die Konvektionsströmung oder Schleppströmung, die durch die Haftung des Polyme­ren auf dem sich bewegenden Band entsteht, überwunden.
EuroPat v2

In order to maintain the desired atmospheric conditions the packaging film must accordingly, on the one hand provide an elevated diffusion barrier to such unwanted gases while, on the other, have no macroscopic leaks, such as pores, which allow convective air flow into or out of the package.
Zur Aufrechterhaltung der gewünschten Atmosphärenbedingungen muß die Verpackungsfolie daher einerseits eine hohe Diffusionsbarriere gegenüber solchermaßen unerwünschten Gasen darstellen, andererseits darf die Verpackung aber auch keine makroskopischen Undichtigkeiten, etwa Poren, aufweisen, die einen konvektiven Luftstrom in die Verpackung hinein bzw. aus der Verpackung heraus zulassen.
EuroPat v2

In other words, in order to achieve a homogeneous deposition rate in a coating process, the property of convective flow is carefully utilized.
Mit anderen Worten wird zur Erzielung einer homogenen Abscheiderate die Eigenschaft der konvektiven Strömung für ein Beschichtungsverfahren gezielt genutzt.
EuroPat v2

On account of this heating, there is a convective flow of gas in the upward direction, which, on account of the stack-like design of the cylinder casing 8 delimiting the reaction zone 4, is utilized to a particular degree to assist or maintain the upward flow in the interior of the reaction zone 4 .
Auf Grund dieser Aufheizung entsteht eine konvektive Gasströmung in Aufwärtsrichtung, die durch die kaminartige Ausbildung der die Reaktionszone 4 begrenzenden Zylindermantels 8 in besonderem Maße für die Unterstützung oder Aufrechterhaltung der Aufwärtsströmung im Inneren der Reaktionszone 4 genutzt wird.
EuroPat v2

Generally, however, any type of generators may be used for recovering the heat from the warm-air space and/or the resulting kinetic energy of the convective air flow.
Grundsätzlich kann jedoch jede Art von Generatoren verwendet werden, welche die Wärme aus dem Warmluftraum und/oder die dadurch hervorgerufene kinetische Energie des aufgrund von Konvektion entstandenen Luftstroms zurückgewinnen.
EuroPat v2

Produced is a convective gas flow which also encompasses the surroundings about the container, so as to prevent any undesirable formations of coatings in the space which is streamed through by the gas mixture.
Es entsteht eine konvektive Gasströmung, die auch die Umgebung des Behälters erfasst, so daß unerwünschte Schichten­bildungen im vom Gasgemisch durchströmten Raum verhindert werden.
EuroPat v2

The design of the pipework shall be such that in the case one (or more) columns are exposed to the fire a convective flow is adjusted.
Das Leitungsnetz muss so ausgelegt sein, dass eine konvektive Strömung entsteht, wenn eine (oder mehrere) Stützen dem Feuer ausgesetzt sind.
EUbookshop v2

The decay heat still developing even if the reactor is then shut down, sets the cooling gas contained in the interior of the core barrel 4 in a convective flow, which carries out the decay heat removal from the fission zone 10.
Durch die auch bei dem dann abgeschalteten Reaktor sich noch entwickelnde Nachzerfallswärme wird das im Inneren des Kernbehälters 4 befindliche Kühlgas in eine konvektive Strömung versetzt, die die Nachwärmeabfuhr aus der Spaltzone 10 besorgt.
EuroPat v2