Translation of "Conventional forces in europe" in German

We can reduce, uh, conventional forces in Europe.
Wir können unsere Truppen in Europa verringern.
OpenSubtitles v2018

The Adapted Treaty on Conventional Armed Forces in Europe was signed in 1999.
Der Adaptierte Vertrag über Konventionelle Streitkräfte in Europa wurde 1999 unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

The Conventional Forces in Europe Treaty (CFE Treaty) is one of the corner stones for European security.
Der Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa (KSE) gilt als Eckstein der europäischen Sicherheit.
ParaCrawl v7.1

Istanbul also saw the signing of the revised Treaty on Conventional Armed Forces in Europe, the adoption of the Vienna Document 1999 and the signing of the Charter for European Security. This sets out the common challenges and foundations for European security in the new millennium and proposes new instruments to enable the OSCE to tackle these challenges.
Auf der Konferenz in Istanbul ging es auch um die Unterzeichnung des überarbeiteten Vertrags über konventionelle Streitkräfte in Europa, die Verabschiedung des Wiener Dokuments von 1999 sowie die Unterzeichnung der Europäischen Sicherheitscharta, in der die gemeinsamen Herausforderungen und die Grundlagen der Sicherheit in Europa im neuen Jahrtausend bestimmt sowie neue Instrumente vorgeschlagen werden, mit deren Hilfe die OSZE diesen Herausforderungen gerecht werden kann.
Europarl v8

As regards the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe (CFE), it is imperative for its viability to be restored.
Was den Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa (KSE-Vertrag) anbelangt, ist es unbedingt erforderlich, dass er wieder realisierbar wird.
Europarl v8

We will also do everything possible to persuade them to fulfil all their obligations laid down in both the OSCE Treaty and the current Treaty on Conventional Armed Forces in Europe, the readaptation of which will probably be approved at the Istanbul Summit.
Wir werden auch alles tun, um ihnen die Zusicherung abzuverlangen, daß sie alle Verpflichtungen aufgrund des OSZE-Vertrags wie auch des gegenwärtigen Vertrags über konventionelle Streitkräfte in Europa, dessen Anpassung sehr wahrscheinlich anläßlich des Gipfels von Istanbul beschlossen wird, vollständig einhalten.
Europarl v8

In addition, the parties to the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe, the so-called CFE, also signed an adapted Treaty at the Istanbul Summit.
Darüber hinaus haben die Vertragsparteien des Vertrages über konventionelle Streitkräfte in Europa, des sogenannten KSE-Vertrages, im Zusammenhang mit dem Gipfeltreffen einen im Vorfeld ausgehandelten KSE-Vertrag unterzeichnet.
Europarl v8

For example, at the same time as it glosses over the US Administration's initiatives and profound responsibilities in promoting a new escalation in the militarisation of Europe - with the support of NATO members, it should be noted - it considers that the 'declarations made by the Russian authorities' and the '[...] inappropriate threat to pull out of the Treaty on Conventional Forces in Europe have raised serious concerns about the preservation of peace and stability on the European continent'.
Während z. B. die Initiativen und die tief greifende Verantwortung der US-Administration bei der Förderung einer neu eskalierenden Militarisierung Europas - mit Unterstützung der NATO-Mitgliedstaaten, das gilt es festzuhalten - beschönigt werden, wird festgestellt, dass die "Erklärungen der russischen Regierung" und die "unangebrachte Drohung, aus dem Abkommen über konventionelle Streitkräfte in Europa auszuscheren, erhebliche Sorgen um die Erhaltung von Frieden und Stabilität auf dem europäischen Kontinent haben aufkommen lassen".
Europarl v8

As we engage in furthering our Conventional Forces in Europe (CFE) agreement, we should seriously consider reducing the burden of military budgets and forces globally.
Nun, da wir den Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa (CFE) vorantreiben, sollten wir auch auf globaler Ebene ernsthaft über eine Senkung der Belastung durch Militärausgaben und Streitkräfte nachdenken.
News-Commentary v14

The changes brought about by the collapse of the Soviet Union on the military balance in Europe were recognized in the Adapted Conventional Armed Forces in Europe Treaty, which was signed in 1999.
August 1981 wurden die Botschafter der NATO-Mitgliedstaaten in Brüssel vom Entschluss des US-Präsidenten Ronald Reagan informiert, dass die „Neutronenkernwaffe“ gebaut und in den USA stationiert werde.
Wikipedia v1.0

This includes action to preserve arms-control regimes, including the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe; to accelerate the resolution of protracted conflicts; to promote human rights and fundamental freedoms; and to assess and address traditional and new threats.
Dazu zählen verschiedene Maßnahmen, z. B. zur Erhaltung von Rüstungskontrollsystemen wie dem Vertrag über Konventionelle Streitkräfte in Europa, sowie um die Lösung langwieriger Konflikte zu beschleunigen, die Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und bestehende und neue Bedrohungen einzuschätzen und auf sie einzugehen.
News-Commentary v14

Negotiations are going on within the CSCE framework on reductions of conventional forces in Europe as well as confidence and security building measures — cooperative measures also promote security.
Im Rahmen der KSZE finden Verhandlungen über die Reduzierung der konventionellen Streitkräfte in Europa sowie über Vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen statt - gemeinsame Maßnahmen sind auch gut für die Sicherheit.
EUbookshop v2

Two major negotiations on conventional forces in Europe and on confidence- and security-building measures are taking place in Vienna within the framework of the CSCE.
Im Rahmen der KSZE finden in Wien zwei wichtige Verhandlungen über konventionelle Streitkräfte in Europa sowie über sicherheits- und vertrauensbildende Maßnahmen statt.
EUbookshop v2

The Twelve also look to an early and successful conclusion to the negotiations on the reduction of conventional armed forces in Europe and on security and confidencebuilding measures which are taking place in Vienna within the context of the CSCE process.
Außerdem streben die Zwölf einen raschen und erfolgreichen Abschluß der Verhandlungen über die Verringerung der konventionellen Streitkräfte in Europa sowie über Sicherheit und vertrauensbildende Maßnahmen an, die derzeit im Rahmen des KSZE-Prozesses in Wien stattfinden.
EUbookshop v2

Among other matters, it has endeavoured to bring about progress in the full implementation of the CFE Treaty on Conventional Armed Forces in Europe, transparency in transfers of conventional arms and the control of arms exports.
Im Anschluß an die israelisch-palästinensische Einigung hat sie die Sofortmittel bereitgestellt, die für das Funktionieren der palästinensischen Institutionen in den besetzten Gebieten erforderlich sind.
EUbookshop v2

The Twelve are determined to achieve a first agree­ment in the negotiations on conventional armed forces in Europe and a substantial package of new confidence- and security-building measures in time before the CSCE Summit to be held in Paris.
Die Zwölf sind fest entschlossen, eine erste Einigung in den Verhandlungen über konventionelle Streitkräfte in Europa und ein umfrangreiches Paket neuer Maßnahmen zur Stei­gerung des Vertrauens und der Sicherheit rechtzeitig vor dem in Paris stattfindenden KSZE-Gipfel zu erzielen.
EUbookshop v2

They look to an early, successful conclusion to the nego­tiation on conventional armed forces in Europe, which is taking place in the framework of the CSCE, as well as to the adoption of further confi­dence and security-building measures.
Sie erhoffen einen baldigen und erfolgreichen Abschluß der laufenden KSZE-Verhandlungen über die konventionellen Streitkräfte in Europa sowie die Verabschiedung weiterer Vertrauens- und sicherheitsbildender Maßnahmen.
EUbookshop v2

This would allow an important step to be made in East-West relations and an early start to the negotiations on conventional stability, aim­ing at the establishment of a stable and secure balance of conventional forces in Europe at a lower level, and on confidence and security building.
Sie stellen mit Befriedigung fest, daß demnächst Beziehungen zwischen der Gemeinschaft, dem RGW und dessen Mitglied staaten aufgenommen werden, und hoffen, daß dies zur allgemeinen Verbesserung der Beziehungen und zu größerer Stabilität in Europa beitragen wird.
EUbookshop v2