Translation of "Cool up" in German

Leave to cool, make up to volume with water, homogenise and filter.
Nach Abkühlen wird mit Wasser zur Marke aufgefüllt, homogenisiert und filtriert.
DGT v2019

We're cool, they shut up, she goes to sleep.
Wir sind cool, die sind leise und Stella kann schlafen.
OpenSubtitles v2018

It's cool up here, the air is clean.
Es ist kühl hier oben, die Luft ist rein.
OpenSubtitles v2018

It's kind of cool, seeing you up there.
Es ist irgendwie cool, sehen Sie oben.
OpenSubtitles v2018

You can't believe how cool it is up here.
Unglaublich, wie cool es von hier oben ist.
OpenSubtitles v2018

Cool, i'll set up a psych consult, Start her on anti-Depressants.
Cool, ich setze eine Psychologische Untersuchung an und gebe ihr Antidepressiva.
OpenSubtitles v2018

Keeps warm 6 - 8 hours and keeps cool for up to 12 hours.
Hält warm 6 - 8 Stunden und hält bis zu 12 Stunden kühl.
CCAligned v1

Keeps warm 6 - 12 hours and keeps cool for up to 24 hours.
Hält warm 6 - 12 Stunden und hält bis zu 24 Stunden kühl.
CCAligned v1

With our new cooling conveyor, 500 molds can cool down for up to 14 hours.
Mit unserem neuen Kühlbahnhof können 500 Formen bis zu 14 Stunden abkühlen.
ParaCrawl v7.1

Cool and present up to seven bottles stylish in porthole design.
Kühlen und präsentieren Sie bis zu sieben Flaschen im Bullaugendesign.
ParaCrawl v7.1

We are Wimdu, a cool start-up headquartered in the heart of Berlin.
Wir sind Wimdu, ein cooles Start-Up aus Deutschland.
ParaCrawl v7.1

Gradually heat up/ cool down material – avoid abrupt cooling and heating
Material allmählich aufheizen/abkühlen – abruptes Abkühlen und Erwärmen vermeiden.
CCAligned v1

Cool and present up to three bottles stylish in porthole design.
Kühlen und präsentieren Sie bis zu drei Flaschen im Bullaugendesign.
ParaCrawl v7.1