Translation of "Cooling chamber" in German

Moreover, it may be necessary to remove parts of the cooling chamber.
Außerdem kann es notwendig sein, Teile der Kühlkammer entfernen zu müssen.
EuroPat v2

In said system of hoses or pipes a cooling chamber (heat exchanger) is also incorporated.
In diesem Schlauch- oder Rohrsystem ist zugleich eine Kühlkammer (Wärmeaustauscher) aufgenommen.
EuroPat v2

The cooling chamber should be heat-insulated from the inner space of the plane.
Die Kühlkammer sollte gegenüber dem Innenraum des Flugzeugs wärmeisoliert sein.
EuroPat v2

A further heat-insulation may be provided between the cold air chamber and the cooling chamber.
Eine weitere Wärmeisolierung kann zwischen Kaltluftkammer und Kühlkammer vorgesehen sein.
EuroPat v2

Other partial flows bled at another point serve for cooling the combustion chamber.
Andere, an anderer Stelle abgezapfte Teilströme dienen der Kühlung der Brennkammer.
EuroPat v2

An additional, costly cooling device is provided for cooling the pump chamber.
Eine zusätzliche, aufwendige Kühleinrichtung ist zur Kühlung der Pumpkammer vorgesehen.
EuroPat v2

In this aspect of the invention, a cooling-air chamber is advantageously allocated to each segment.
Bei der Erfindung ist vorteilhaft jedem Segment eine Kühlluftkammer zugeordnet.
EuroPat v2

No special temperature control is required in the cooling chamber 6.
Eine besondere Temperaturregelung in der Kühlkammer 6 ist nicht erforderlich.
EuroPat v2

A convection cooling system is used for cooling the combustion chamber wall 1.
Zur Kühlung der Brennkammerwand 1 wird ein konvektives Kühlsystem benutzt.
EuroPat v2

Accordingly, a cooling chamber is expediently integrated in each individual rack part.
Zweckmäßigerweise ist eine Kühlluftkammer demnach jeweils in ein einzelnes Rahmenteil integriert.
EuroPat v2

The outlet opening 47 is located at the opposite end of this same cooling chamber in the segment carrier.
Am gegenüberliegenden Ende dieser gleichen Kühlkammer befindet sich die Auslassöffnung 47 im Segmentträger.
EuroPat v2

This system requires a separate cooling chamber in addition to the treatment chamber.
Dieses System erfordert außer der Behandlungskammer eine separate Kühlkammer.
EuroPat v2

According to an alternative embodiment the outlet transfer lock is a cooling chamber.
Bei einer alternativen Ausführungsform ist die Ausgabeschleuse als Kühlkammer ausgebildet.
EuroPat v2

According to the invention this gas cooling chamber can basically be designed as one chooses.
Gemäß der Erfindung kann man diesen Gasabkühlraum grundsätzlich frei gestalten.
EuroPat v2

The gas cooling chamber either has water-cooled walls or is lined with refractory material.
Der Gasabkühlraum hat entweder wassergekühlte Wände oder ist mit feuerfestem Material ausgekleidet.
EuroPat v2

Each cooling stage 6 has a mass chamber 8 and a cooling chamber 9.
Jede Kühletage 6 weist eine Massekammer 8 und eine Kühlkammer 9 auf.
EuroPat v2

The heat produced in this output stage is advantageously removed in the direction of the cooling chamber 28.
Die in dieser Endstufe entstehende Wärme wird vorteilhaft zur Kühlkammer 28 abge­leitet.
EuroPat v2

The cooling chamber 5, on its outer side, is surrounded by supporting carriers 31.
Die Kühlkammer 5 ist außenseitig von Stützträgern 31 umgeben.
EuroPat v2

The cooling air is required in particular for cooling the combustion chamber and the turbine.
Die Kühlluft wird vor allem zur Kühlung der Brennkammer und der Turbine benötigt.
EuroPat v2

The external door is then closed and the cooling chamber is filled with a protective atmosphere.
Die äußere Tür wird geschlossen und die Kühlkammer mit Schutzgas aufgefüllt.
ParaCrawl v7.1

Ideally, a first guiding device is disposed between the injector and the cooling chamber.
Idealerweise ist zwischen dem Injektor und der Kühlkammer eine erste Leiteinrichtung angeordnet.
EuroPat v2