Translation of "Cooling rate" in German

By suitably selecting the cooling rate, the formation of internal stresses is avoided.
Durch eine geeignete Wahl der Abkühlgeschwindigkeit wird die Bildung innerer Spannungen vermieden.
EuroPat v2

Both were measured at a heating or cooling rate of 20 K min-1.
Beide wurden mit einer Aufheiz- bzw. Abkühlgeschwindigkeit von 20 K min?¹ bestimmt.
EuroPat v2

The cooling rate is kept constant at 7° C. min-1 during this.
Die Abkühlungsgeschwindigkeit wird dabei bei 7 C min -1 konstant gehalten.
EuroPat v2

The reduction in cooling rate is very small, since sapphire possesses good thermal conductivity.
Die Reduzierung der Abkühlrate ist sehr gering, da Saphir gute Wärmeleitfähigkeit besitzt.
EuroPat v2

The optimum hydrogen concentration depends on the cooling rate of the growing crystal.
Die optimale Wasserstoffkonzentration ist abhängig von der Abkühlgeschwindigkeit des wachsenden Kristalls.
EuroPat v2

A cooling rate of 1° to 2° C./min is especially preferred.
Besonders bevorzugt ist eine Abkühlungsgeschwindigkeit von 1 bis 2°C/Min.
EuroPat v2

The two last-mentioned properties in turn depend substantially on the cooling rate.
Letztere beiden hängen nun wiederum wesentlich von der Abkühlungsgeschwindigkeit ab.
EuroPat v2

In this construction, again the cooling rate is insufficient for producing an amorphous structure.
Auch hier ist die Abkühlungsgeschwindigkeit nicht zur Erzeugung einer amorphen Struktur ausreichend.
EuroPat v2

The melt was cooled at a defined cooling rate of 30 K/h.
Die Schmelze wurde mit einer definierten Kühlrate von 30K/h abgekühlt.
EuroPat v2

The last two properties depend in turn essentially on the cooling rate.
Letztere beiden hängen nun wiederum wesentlich von der Abkühlungsgeschwindigkeit ab.
EuroPat v2

Special anodized surface accelerates cooling rate and has metal texture.
Spezielle eloxierte Oberfläche beschleunigt die Abkühlrate und hat eine Metallstruktur.
ParaCrawl v7.1

Thus, the cooling rate within the drawing device is accordingly low.
Entsprechend niedrig ist damit die Abkühlrate innerhalb der Ziehofenvorrichtung.
EuroPat v2

The forced solution takes place due to the swift cooling rate.
Die Zwangslösung erfolgt aufgrund der hohen Abkühlgeschwindigkeit.
EuroPat v2

The high cooling rate prevents the formation of unwanted phase constituents.
Durch die hohe Abkühlgeschwindigkeit wird die Bildung von unerwünschten Phasenbestandteilen vermieden.
EuroPat v2

For different temperature ranges, this optimum cooling-down rate of the object to be fired can very well be different.
Für verschiedene Temperaturbereiche kann diese optimale Abkühlrate des Brennobjektes durchaus verschieden sein.
EuroPat v2

On account of the high cooling-down rate, better welding results are also obtained.
Aufgrund der hohen Abkühlgeschwindigkeit erhält man zudem bessere Schweißergebnisse.
EuroPat v2

The high cooling rate is enabled by means of the particular configuration of the apparatus:
Die hohe Abkühlgeschwindigkeit wird über die besondere Ausgestaltung der Vorrichtung ermöglicht:
EuroPat v2

The preferred cooling rate here depends on the nature of the polymer.
Die bevorzugte Abkühlrate ist dabei abhängig von der Art des Polymeren.
EuroPat v2

The cooling rate during press hardening is considerably affected by the austenitising temperature and tool temperature.
Die Abkühlgeschwindigkeit beim Presshärten wird von der Austenitisierungs- und Werkzeugtemperatur maßgeblich beeinflusst.
EuroPat v2

The cooling rate ought therefore not to exceed 100 K per minute.
Die Abkühlrate sollte daher 100K pro Minute nicht übersteigen.
EuroPat v2

For this purpose, cooling takes place at a cooling rate of at least 100 K/s.
Hierfür wird mit einer Kühlrate von mindestens 100 K/s abgekühlt.
EuroPat v2