Translation of "Cooperation arrangement" in German

In November 1986 a cooperation arrangement was signed in the area of science and technology.
Im November 1986 war eine Kooperationsvereinbarung im Bereich Wissenschaft und Technologie unterzeichnet worden.
EUbookshop v2

Four contracts have subsequently been concluded since the start of the cooperation arrangement.
Seit Beginn der Zusammenarbeit wurden vier Verträge geschlossen.
EUbookshop v2

The Forum also served as an official kick-off event for this new cooperation arrangement.
Das Forum diente auch als offizieller Kickoff dieser neuen Kooperation.
ParaCrawl v7.1

ESMA shall ensure that such a cooperation arrangement shall specify at least:
Die ESMA stellt sicher, dass in einer solchen Kooperationsvereinbarung mindestens Folgendes festgelegt ist:
DGT v2019

Since 2011, BioM has a transnational biotechnology and life sciences cooperation arrangement with Osaka Prefecture and the partnercluster Osaka BioHeadquarters.
Seit 2011 hat BioM eine transnationale Biotech- und Life Science-Kooperationsvereinbarung mit Osaka in der japanischen Kansai-Region.
ParaCrawl v7.1

Both Lufthansa Group Airlines and external customers will profit from this strong cooperation arrangement.
Sowohl die Fluggesellschaften der Lufthansa Group als auch externe Kunden profitieren von dieser starken Kooperation.
ParaCrawl v7.1

Since 2011, BioM has a transnational biotechnology and life sciences cooperation arrangement with Osaka in the Kansai region, Japan.
Seit 2011 hat BioM eine transnationale Biotech- und Life Science-Kooperationsvereinbarung mit Osaka in der japanischen Kansai-Region.
ParaCrawl v7.1

Another outcome of the mid-term review was the Council conclusions of February 2003, in which the Council stated that future cooperation between the Community and Greenland would be based on a two-pillar approach with a broader cooperation arrangement in areas other than fisheries and a fisheries agreement.
Ein weiteres Ergebnis der Halbzeitbewertung waren die Schlussfolgerungen des Rates vom Februar 2003, in denen der Rat erklärte, dass die künftige Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und Grönland auf zwei getrennte Säulen gestützt würde: eine Regelung über eine erweiterte Zusammenarbeit in anderen Bereichen als der Fischerei und ein Fischereiabkommen.
Europarl v8

Given the ECB's general mandate under Article 5.1 of the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank (hereinafter the ‘Statute of the ESCB’) to engage in cooperation with other bodies in the field of statistics, and in order to limit the administrative burden and avoid the duplication of tasks, NCBs may derive the data required to be reported under this Regulation from data collected under Directive 2009/138/EC, including the national law implementing that Directive, having due regard to the terms of any cooperation arrangement between the relevant NCB and the relevant NCA.
Im Hinblick auf das allgemeine Mandat der EZB gemäß Artikel 5.1 der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank (nachfolgend die „ESZB-Satzung“), im Bereich Statistik mit anderen Stellen zusammenzuarbeiten, und zur Verringerung des Verwaltungsaufwands sowie zur Vermeidung von Aufgabenüberschneidungen können die NZBen die gemäß dieser Verordnung zu meldenden Daten von Daten ableiten, die gemäß der Richtlinie 2009/138/EG, einschließlich der nationalen Umsetzung dieser Richtlinie, unter Berücksichtigung der Bestimmungen einer etwaigen Kooperationsvereinbarung zwischen der betreffenden NZB und der betreffenden NCA erhoben werden.
DGT v2019

A cooperation arrangement that could be envisaged is for consumers to contact the out-of-court settlement body in their country of residence which, in turn, would contact its counterpart in the supplier’s country.
Als derartige Maßnahme der Zusammenarbeit wäre beispielsweise denkbar, dem Verbraucher die Möglichkeit einzuräumen, sich in seinem Wohnstaat an die betreffende Einrichtung zur außergerichtlichen Beilegung von Rechtsstreitigkeiten zu wenden, die sich dann mit der entsprechenden Einrichtung im dem Staat, in dem der Lieferant seinen Sitz hat, wendet.
TildeMODEL v2018

That information should be provided under a cooperation arrangement established in accordance with Regulation (EU) No 909/2014.
Diese Informationen sollten im Rahmen einer gemäß der Verordnung (EU) Nr. 909/2014 geschlossenen Kooperationsvereinbarung übermittelt werden.
DGT v2019

The cooperation arrangement should ensure that ESMA is informed in a timely manner of any supervisory or enforcement action against the third-country CSD applying for recognition and any change of the conditions under which authorisation was granted to the relevant CSD and on any relevant update of the information originally provided by the CSD under the recognition process.
In der Kooperationsvereinbarung ist festzulegen, dass der ESMA alle Aufsichts- oder Durchsetzungsmaßnahmen, die gegen einen die Anerkennung beantragenden Zentralverwahrer aus einem Drittland getroffen werden, jede Änderung der Bedingungen, unter denen der Zentralverwahrer zugelassen wurde, und jede wesentliche Änderung der Informationen, die der Zentralverwahrer im Rahmen des Anerkennungsverfahrens ursprünglich übermittelt hatte, umgehend zur Kenntnis gebracht werden.
DGT v2019

Given the ECB's general mandate under Article 5.1 of the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank (hereinafter the ‘Statute of the ESCB’) to engage in cooperation with other bodies in the field of statistics, and in order to limit the administrative burden and avoid the duplication of tasks, NCBs may derive the data required to be reported under Regulation (EU) No 1011/2012 (ECB/2012/24), to the extent possible, from data collected pursuant to Directive 2009/138/EC, including the national laws implementing that Directive, having due regard to the terms of any cooperation arrangement between the relevant NCB and the relevant NCA.
Im Hinblick auf das allgemeine Mandat der EZB gemäß Artikel 5.1 der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank (nachfolgend die „ESZB-Satzung“), im Bereich Statistik mit anderen Stellen zusammenzuarbeiten, und zur Verringerung des Verwaltungsaufwands sowie zur Vermeidung von Aufgabenüberschneidungen können die NZBen die gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1011/2012 (EZB/2012/24) zu meldenden Daten so weit wie möglich von Daten ableiten, die gemäß der Richtlinie 2009/138/EG, einschließlich der nationalen Umsetzung dieser Richtlinie, unter Berücksichtigung der Bestimmungen einer etwaigen Kooperationsvereinbarung zwischen der betreffenden NZB und der betreffenden NCA erhoben werden.
DGT v2019

ACAA also formally requested the assistance of the competent authority of Italy, in the framework of an established cooperation arrangement between these authorities, in order to strengthen the administrative and technical capabilities of ACAA regarding the safety oversight, in particular in the field of air operations.
Im Rahmen einer bestehenden Kooperationsvereinbarung ersuchte die ACAA förmlich um die Unterstützung der zuständigen Behörde Italiens, um die administrative und technische Leistungsfähigkeit der ACAA in Bezug auf die Sicherheitsaufsicht, vor allem im Bereich des Flugbetriebs, zu verbessern.
DGT v2019

The cooperation arrangement shall contain provisions on the exchange of data and information necessary for the relevant competent authority to comply with the obligation set out in Article 16(2).
In der Kooperationsvereinbarung wird der Austausch von Daten und Informationen geregelt, die die jeweils zuständige Behörde benötigt, um ihrer Verpflichtung nach Artikel 16 Absatz 2 nachzukommen.
DGT v2019

Where a competent authority of a host Member State considers that the contents of the cooperation arrangement entered into by the home Member State of the AIFM concerned in accordance with Article 35, 37 and/or 40 does not comply with what is required pursuant to the applicable regulatory technical standards, the competent authorities concerned may refer the matter to the ESMA which may act in accordance with the powers conferred on it under Article 19 of Regulation (EU) No 1095/2010.
Ist eine zuständige Behörde eines Aufnahmemitgliedstaats der Auffassung, dass der Inhalt der gemäß Artikel 35, 37 und/oder 40 vom Herkunftsmitgliedstaat des betreffenden AIFM geschlossenen Vereinbarung über die Zusammenarbeit nicht mit dem übereinstimmt, was nach den anwendbaren technischen Regulierungsstandards erforderlich ist, können die betreffenden zuständigen Behörden die Angelegenheit der ESMA zur Kenntnis bringen, die im Rahmen der ihr durch Artikel 19 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 übertragenen Befugnisse tätig werden kann.
DGT v2019

Where the delegation concerns portfolio management or risk management, which are the core business of the AIFM and therefore of high relevance with respect to investor protection and systemic risk, in addition to the requirements of Article 20(1)(c) of Directive 2011/61/EU the competent authority of the home Member State of the AIFM and the supervisory authority of the third country undertaking should have concluded a cooperation arrangement based on a written agreement.
Bezieht sich die Übertragung von Aufgaben auf die Portfolioverwaltung oder das Risikomanagement, die das Kerngeschäft des AIFM bilden und daher in Bezug auf den Anlegerschutz und das Systemrisiko von hoher Relevanz sind, sollten zusätzlich zu den Anforderungen des Artikels 20 Absatz 1 Buchstabe c der Richtlinie 2011/61/EU die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats des AIFM und die Aufsichtsbehörde des Drittlandunternehmens eine Kooperationsvereinbarung geschlossen haben, die auf einem schriftlichen Vertrag beruht.
DGT v2019