Translation of "Core support" in German

Afterwards, the support core and the firmly adhering coating are present without significant mutual penetration.
Danach liegen der Trägerkern und der haftfeste Überzug ohne wesentliche gegenseitige Durchdringung vor.
EuroPat v2

In a preferred manner this separate element is connected only in sections with the core of the support body.
Bevorzugt ist das separate Element nur abschnittsweise mit dem Kern des Stützkörpers verbunden.
EuroPat v2

In the latter case, recyclability is restricted to the support core.
Im letzten Falle beschränkt sich die Recyclingfähigkeit auf den Stützkern.
EuroPat v2

It is their core competence to support businesses and enable efficiency, growth and transformation.
Kernkompetenz der Firma ist, Unternehmen zu unterstützen und Effizienz zu fördern.
ParaCrawl v7.1

The core Unix tools support SELinux without any modifications.
Die Kernprogramme von Unix unterstützen SELinux ohne Änderungen.
ParaCrawl v7.1

The difference is that the support core is rotatable.
Der Unterschied liegt darin, dass der Stützkern drehbar ist.
EuroPat v2

The support core (121) is for example a PU foam core.
Der Stützkern (121) ist hier z.B. ein PU-Schaumkern.
EuroPat v2

At least in the core of the support the solid foam has a closed-pore structure.
Zumindest im Kern des Trägers weist der feste Schaum eine geschlossenporige Struktur auf.
EuroPat v2

The core of the support plate remains untouched when the fastening system is designed in this way.
Der Kern der Bodenplatte bleibt mit einer derartigen Ausführung des Befestigungssystems unberührt.
EuroPat v2

The core as a support structure transmits the loads from the load-bearing section to the connection section.
Der Kern leitet als Tragstruktur die Kräfte vom Lastaufnahmeabschnitt zum Anschlussabschnitt.
EuroPat v2

Particularly preferably, the support core is integrally cast in the support sleeve.
Besonders bevorzugt ist der Trägerkern in die Trägerhülse eingegossen.
EuroPat v2

The support core is preferably produced from a material having good electrical conductivity.
Vorzugsweise ist der Trägerkern aus einem elektrisch gut leitenden Material hergestellt.
EuroPat v2

The support core is particularly preferably produced from copper.
Besonders bevorzugt ist der Trägerkern aus Kupfer hergestellt.
EuroPat v2

As described in the embodiment, a support core is preferably used.
Bevorzugt wird, wie in dem Ausführungsbeispiel beschrieben, ein Stützkern verwendet.
EuroPat v2

With simple geometries, a support core can readily be dispensed with.
Bei einfachen Geometrien kann durchaus auf ein Stützkern verzichtet werden.
EuroPat v2

In particular, a structured support core can also be pulled from the curved hollow profile-member in a non-destructive manner.
Insbesondere kann ein gegliederter Stützkern auch zerstörungsfrei aus dem gekrümmten Hohlprofil gezogen werden.
EuroPat v2