Translation of "Coronary blood flow" in German

Redistribution of coronary blood flow relieves the heart.
Die Umverteilung des koronaren Blutflusses entlastet das Herz.
ParaCrawl v7.1

Renal and cardiac coronary blood flow increases;
Der renale und kardiale koronare Blutfluss erhöht sich;
ParaCrawl v7.1

Therefore, they can be used especially for the treatment of peripheral, cerebral and coronary blood flow disturbances.
Sie können daher insbesondere zur Behandlung von peripheren, cerebralen und coronaren Durchblutungsstörungen eingesetzt werden.
EuroPat v2

Such a violation of the coronary blood flow can develop due to the following diseases and conditions:
Eine solche Verletzung des koronaren Blutflusses kann sich aufgrund der folgenden Krankheiten und Zustände entwickeln:
ParaCrawl v7.1

This reduces aortal windkessel function and leads to left ventricular hypertrophy and to deterioration of coronary blood flow.
Das vermindert die aortale Windkesselfunktion und führt zu linksventrikulärer Hypertrophie und der Verschlechterung der koronaren Blutversorgung.
ParaCrawl v7.1

Such a violation of the coronary blood flow is caused by narrowing or complete blockage of the coronary vessels.
Eine solche Verletzung des koronaren Blutflusses wird durch Verengung oder vollständige Blockierung der Herzkranzgefäße verursacht.
ParaCrawl v7.1

Under ischemic conditions, a deterioration of cardiac function and a decrease in coronary blood flow could theoretically arise from antagonism of bradykinin receptor type 2.
Unter ischämischen Bedingungen kann sich durch Blockierung des Bradykinin-Rezeptors Typ 2 eine Verschlechterung der Herzfunktion und eine Verminderung der Durchblutung der Herzkranzgefäße ergeben.
ELRC_2682 v1

Aminophylline (100 mg, administered by slow intravenous injection over 60 seconds) injected 1 minute after 400 micrograms regadenoson in subjects undergoing cardiac catheterisation, was shown to shorten the duration of the coronary blood flow response to regadenoson as measured by pulsed- wave Doppler ultrasonography.
Es hat sich gezeigt, dass die Injektion von Aminophyllin (100 mg verabreicht als langsame intravenöse Injektion über 60 Sekunden) 1 Minute nach Gabe von 400 Mikrogramm Regadenoson bei Probanden, die sich einer Herzkatheteruntersuchung unterzogen, die Dauer der Reaktion des koronaren Blutflusses auf Regadenoson verkürzte, gemessen mittels PW-Doppler-Sonographie.
ELRC_2682 v1

Coronary vascular resistance is decreased and coronary blood flow and myocardial oxygen supply are increased by felodipine due to dilatation of both epicardial arteries and arterioles.
Der koronare Gefäßwiderstand ist verringert und die Koronardurchblutung und die myokardiale Sauerstoffversorgung werden durch Felodipin aufgrund der Dilatation der epikardialen Arterien und Arteriolen erhöht.
ELRC_2682 v1

Substances of this type are suitable for the prevention and treatment of disorders of the respiratory tract, such as emphysema, shock lung, pulmonary hypertension, oedema, thrombosis and thromboembolism, ischaemia (disturbances of peripheral, coronary and cerebral blood flow), cardiac and cerebral infarcts, cardiac arrhythmias, angina pectoris, hypertension and arteriosclerosis.
Derartige Substanzen sind zur Verhütung und Behandlung von Erkrankungen der Atemwege wie Emphysem, Schocklunge, pulmonaler Hypertonie, ödem, Thrombose und Thromboembolie, Ischämien (periphere, coronare, cerebrale Durchblutungsstörungen), Herz- und Kirninfarkte, Herzrhythmusstörungen, Angina pectoris, Hypertonie sowie Arteriosklerose geeignet.
EuroPat v2

Postganglionic sympathetic stimulation on the isolated heart leads, via increased catecholamine release, to an increase in heart rate and contractility and to a decrease in coronary blood flow.
Postganglionäre sympathische Stimulation am isolierten Herzen führt über gesteigerte Catecholamin-Freisetzung zum Anstieg von Herzfrequenz, Kontraktionskraft und zu einem Abfall der Coronardurchströmung.
EuroPat v2

Oral pretreatment with 1 mg/kg perorally of the compound of the formula I in rabbits significantly reduces the influence on heart rate and coronary blood flow, but leaves the contractility unaffected.
Orale Vorbehandlung mit 1 mg/kg per os der Verbindung der Formel I an Kaninchen vermindert signifikant den Einfluß auf Herz frequenz und Coronardurchströmung, läßt jedoch die Kontraktionskraft unbeeinflußt.
EuroPat v2

Angiotensin I decreases whilst bradykinin increases the coronary blood flow in the isolated hears of rabbits, guineapigs and rats.
Angiotensin I vermindert, Bradykinin dagegen verstärkt die Coronardurchströmung am isolierten Herzen von Kaninchen, Meerschweinchen und Ratten.
EuroPat v2

Angiotensin I decreases whilst bradykinin increases the coronary blood flow in the isolated heart of rabbits, guineapigs and rats.
Angiotensin I vermindert, Bradykinin dagegen verstärkt die Coronardurchströmung am isolierten Herzen von Kaninchen, Meerschweinchen und Ratten.
EuroPat v2

The efficacy of agents currently employed against coronary heart disease is based essentially on reducing the myocardial oxygen consumption and adjusting the reduced coronary blood flow.
Die Wirksamkeit der gegenwärtig eingesetzten Mittel gegen koronare Herzerkrankungen beruht im wesentlichen darauf, den myokardialen Sauerstoffverbrauch zu senken und der reduzierten Koronardurchblutung anzupassen.
EuroPat v2

On the other hand, it is scarcely possible by medication to increase the coronary blood flow in cases of arteriosclerotic coronary stenosis because the diseased vessels can no longer be dilated.
Bei arteriosklerotischen Koronarstenosen ist hingegen eine medikamentöse Steigerung der Koronardurchblutung kaum möglich, da die erkrankten Gefäße nicht mehr erweiterungsfähig sind.
EuroPat v2

The novel TXA2 antagonists possess the properties typical for this class of compounds, such as, for example, lowering of peripheral arterial, the coronary, and the pulmonary vascular resistance, lowering of pulmonary blood pressure, lowering of systemic blood pressure without simultaneously reducing the stroke volume and coronary blood flow, promotion of renal blood flow and blood circulation through other peripheral organs, raising of cerebral blood flow, inhibition of thrombocyte activation and dissolution of thrombi, inhibition of bronchoconstriction, inhibition of gastric acid secretion, cytoprotection of the heart, of the gastric and intestinal mucosa, of the liver, cytoprotection in the pancreas and in the kidneys, as well as antiallergic properties.
Die neuen TXA?-Antagonisten besitzen die für diese Verbindungsklasse typischen Eigenschaften, wie z.B. Senkung des peripheren arteriellen, des koronaren und des pulmonalen Gefäßwiderstandes, Senkung des pulmonalen Blutdrucks, Senkung des systemischen Blutdrucks ohne zugleich Schlagvolumen und koronare Durchblutung zu senken, Förderung der Nierendurchblutung und der Durchblutung anderer peripherer Organe, Erhöhung der cerebralen Durchblutung, Inhibierung der Thrombozytenaktivierung und Auflösung von Thromben, Inhibierung der Bronchokonstriktion, Inhibierung der Magensäuresekretion, Zytoprotektion des Herzens, der Magen- und Darmschleimhaut, der Leber, Zytoprotektion im Pankreas und in der Niere sowie antiallergische Eigenschaften.
EuroPat v2

The results show that the deterioration of the coronary blood flow after reperfusion, which, in this model, intrinsically occurs in simulation of patients with reocclusion tendency, cannot be prevented by single bolus injection, even at higher dosages.
Die Ergebnisse zeigen, daS die Verschlechterung des koronaren Blutflußes nach Reperfusion, die an diesem Modell in Simulation von Patienten mit Reokklusionsneigung intrinsisch auftritt, durch die Einmal-Bolus-Injektion selbst in der höheren Dosis nicht verhindert werden kann.
EuroPat v2