Translation of "Corporate conduct" in German

Corporate conduct and State aid policies must be monitored.
Das Verhalten der Unternehmen und die Praxis der staatlichen Beihilfen müssen überwacht werden.
TildeMODEL v2018

However, corporate codes of conduct are no substitute for national and international labour regulations.
Allerdings sind Verhaltenskodizes von Unternehmen kein Ersatz für nationale und internationale Arbeitsvorschriften.
EUbookshop v2

Detailed information is available in our Corporate Business Conduct Principles.
Erfahren Sie mehr darüber in unseren Corporate Business Conduct Principles.
CCAligned v1

Sustainable economic performance is a basic condition for Swiss Life's corporate conduct.
Die nachhaltige wirtschaftliche Leistungsfähigkeit ist eine Grundvoraussetzung der Unternehmensführung von Swiss Life.
ParaCrawl v7.1

The Swiss Life Group is committed to implementing the accepted principles of responsible corporate conduct.
Die Swiss Life-Gruppe ist der Umsetzung der anerkannten Grundsätze einer guten Unternehmensführung verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

Economic performance and sustainable profitability are the basic conditions for Swiss Life's corporate conduct.
Die wirtschaftliche Leistungsfähigkeit und nachhaltige Profitabilität ist eine Grundvoraussetzung der Unternehmensführung.
ParaCrawl v7.1

Both are the foundations for responsible corporate conduct.
Beides zählt für uns zu den Grundlagen, die ein verantwortungsvolles unternehmerisches Handeln ausmachen.
ParaCrawl v7.1

The implementation and ongoing optimisation of the recognised corporate governance principles ensures risk-based and transparent corporate conduct.
Die Durchsetzung und fortlaufende Optimierung der anerkannten Corporate- Governance-Grundsätze gewährleistet eine risikogerechte und transparente Unternehmensführung.
ParaCrawl v7.1

Germany works to strengthen the dissemination and enforcement of internationally recognised standards for corporate conduct.
Deutschland stärkt die Verbreitung und Durchsetzung international anerkannter Standards und Normen für unternehmerisches Handeln.
ParaCrawl v7.1

They contain no binding enforceable obligations for corporate conduct and the level of liberalization required would be inappropriate for developing countries.
Das Abkommen enthält keine verbindlichen und durchsetzbaren Verpflichtungen hinsichtlich eines Verhaltenskodexes für Unternehmen, und das erforderliche Maß an Liberalisierung ist für die Entwicklungsländer ungeeignet.
Europarl v8

As regards the international dimension and the issues such as child labour to which you referred, proposals have been tabled either on a Community label or on corporate codes of conduct, which we want to link with an independent assessment of how these companies operate at global level.
Was die internationale Dimension und die von Ihnen erwähnte Kinderarbeit anbelangt, so gibt es Vorschläge, die entweder die gesellschaftliche Etikette oder die Verhaltenskodizes der Unternehmen betreffen, die wir allerdings mit einer unabhängigen Bewertung der weltweiten Aktivitäten dieser Unternehmen verbinden wollen.
Europarl v8

What type of information concerning the corporate conduct of a company is really relevant to make companies' activities more transparent, visible and understandable for civil society representatives?
Welche Informationen über das Handeln der Unternehmen benötigen Vertreter der Zivilgesellschaft wirklich, um sich ein transparentes Bild machen zu können?
TildeMODEL v2018

The main objective of this action is to obtain enforceable equitable relief that will enjoin the scheme, and compel RJR to adopt the same standards of corporate conduct already embraced by other large multinational tobacco companies” through “cooperation agreements with the EU and all of its Member States.”
Das wichtigste Ziel dieser Maßnahme besteht darin, vollstreckbare angemessene Rechtsmittel zu erwirken, um dieses Verhalten zu unterbinden, und RJR dazu zu zwingen, über ein „Kooperationsabkommen mit der EU und all ihren Mitgliedstaaten“ wie bereits andere große multinationale Tabakunternehmen Standards für das Verhalten von Unternehmen anzunehmen.“
TildeMODEL v2018

Which information is really relevant to satisfy civil society about the corporate conduct of company and to make their activities more visible and understandable?
Welche Informationen über das Handeln der Unternehmen benötigt die Zivilgesellschaft wirklich, um sich ein Bild machen zu können?
TildeMODEL v2018

The agreement will also offer an opportunity for the EU and Myanmar/Burma to continue to pursue their strong commitment to sustainable development and to promote responsible corporate conduct, in line with internationally recognised principles and guidelines.
Das Abkommen wird der EU und Birma/Myanmar zudem die Möglichkeit eröffnen, ihr starkes Engagement für nachhaltige Entwicklung weiter zu verfolgen und das verantwortungsvolle Verhalten der Unternehmen gemäß international anerkannten Grundsätzen und Leitlinien zu fördern.
TildeMODEL v2018

Institutional investors are becoming the key players on the stock markets and are voicing an increasing demand for good corporate governance conduct.
Institutionelle Anleger, die allmählich die Hauptakteure der Börsen werden, fordern immer nachdrücklicher ein gutes System der Corporate Governance.
EUbookshop v2

The Déminor poll among predominantly European institutional investors shows evidence that there is an increasing concern about the presence of good corporate governance conduct in companies in which they.
Die Umfrage von Déminor unter vorwiegend europäischen institutionellen Anlegern zeigt, daß die Anleger heute stärker auf gute Standards der Corporate Governance in den Unternehmen achten, in die sie investieren.
EUbookshop v2

We also need a code of corporate conduct to make sure that companies in fact work in partnership with their workers in the management of change.
Außerdem brauchen wir einen Verhaltenskodex für Unternehmen, um zu sichern, daß die Unternehmen bei der Durchführung von grundlegenden Veränderungen eng mit ihrer Belegschaft zusammenarbeiten.
Europarl v8