Translation of "Corporate contract" in German

Sandro Gaggini's practice focuses on contract, corporate and commercial law.
Sandro Gaggini ist vorwiegend im Bereich des Vertrags-, Handels- und Gesellschaftsrechts tätig.
ParaCrawl v7.1

He has many years of experience in corporate and contract law as well as in structuring international legal transactions.
Er verfügt über langjährige Erfahrung im Unternehmens- und Vertragsrecht sowie der internationalen Rechtsgeschäftsgestaltung.
ParaCrawl v7.1

Bettine Jankowski advises on all matters of corporate and contract law as well as with respect to in and out of court dispute resolution.
Bettine Jankowski berät in Fragen des Gesellschafts- und Vertragsrechts sowie bei gerichtlichen und außergerichtlichen Streitigkeiten.
CCAligned v1

Oberhammer Rechtsanwälte GmbH with its seat in the first district of Vienna is your first point of contact for legal core areas such as corporate law, contract law, labour law, real estate law, Italian law, dispute resolution and arbitration.
Die Oberhammer Rechtsanwälte GmbH mit Sitz in Wien I ist Ihr Ansprechpartner für juristische Klassiker wie Gesellschaftsrecht, Vertragsrecht, Arbeitsrecht, Immobilienrecht, italienisches Recht, Prozessführung und Schiedsverfahren.
CCAligned v1

Filip Gilson is mainly active in corporate and contract law cases, including banking law, leasing law, foreclosure law, insolvency law, liability law and contract law in the broad sense.
Filip Gilson ist hauptsächlich in gesellschafts- und vertragsrechtlichen Fällen tätig, einschließlich Bankrecht, Leasingrecht, Pfändungsrecht, Insolvenzrecht, Haftungsrecht und Vertragsrecht im weiteren Sinne.
CCAligned v1

He has extensive experience in handling complex banking/financing, commercial, corporate, contract and insurance litigations, both before Swiss courts and in cross-border proceedings.
Er verfügt über langjährige Erfahrung im Führen komplexer Prozesse in den Bereichen Bank-/Finanz-, Handels-, Gesellschafts-, Vertrags- und Versicherungsrecht vor schweizerischen Gerichten wie auch in internationalen Verfahren.
ParaCrawl v7.1

The collection of this data serves to establish contact for potential contract partners on the part of hotel and corporate customers for contract and rate negotiations.
Die Erfassung dieser Daten dient zur Kontaktaufnahme für potentielle Vertragspartner auf Hotel- und Firmenkundenseite zu Vertrags- und Ratenverhandlung.
ParaCrawl v7.1

Roger Gallati primarily works in the fields of corporate, banking, contract and foundation law.
Roger Gallati ist vorwiegend im Gesellschafts-, Banken- und Vertragsrecht sowie im Stiftungs-, Vereins- und Vormundschaftsrecht tätig.
ParaCrawl v7.1

In addition, he has several years of experience in corporate and contract law as well as in structuring international legal transactions.
Darüber hinaus hat er mehrjährige Erfahrungen in den Bereichen des Unternehmens- und Vertragsrechts sowie der internationalen Rechtsgeschäftsgestaltung.
ParaCrawl v7.1

Eyal I. Tavor practices in the areas of banking and financial market law as well as corporate, commercial and contract law, and litigation.
Eyal I. Tavor ist in den Bereichen Banken- und Finanzmarktrecht sowie Gesellschafts-, Handels- und Vertragsrecht und in der Prozessführung tätig.
CCAligned v1

Dharshini Joseph advises national and international clients in the area of corporate law and contract law as well as financial markets law and combating of money laundering.
Dharshini Joseph berät in- und ausländische Kunden im Bereich des Gesellschafts- und Vertragsrechts sowie in den Bereichen Finanzmarktrecht und Geldwäschereibekämpfung.
CCAligned v1

Further areas of practice include advisory work in the fields of registration, life-cycle management and distribution of foreign collective investment schemes, financial services law, asset management law, pension fund law, commercial and corporate law, contract law, employment law, compliance and corporate governance.
Weitere Tätigkeitsgebiete von Lukas Weinmann umfassen Beratungsmandate in den Bereichen Genehmigung und Vertrieb ausländischer kollektiver Kapitalanlagen, Finanzdienstleistungsrecht, Vermögensverwaltungsrecht, Vorsorgeeinrichtungen und Anlagestiftungen, Handels- und Gesellschaftsrecht, Vertragsrecht, Arbeitsrecht, Compliance und Corporate Governance.
ParaCrawl v7.1

In the event of a conflict between the GTCS and the special terms and conditions of a particular tariff (public tariffs that cannot be changed or are non-refundable) or contract (Corporate or Leisure contracts, etc.), the latter shall prevail.
Bei etwaigen Widersprüchen zwischen den Allgemeinen Verkaufsbedingungen und den besonderen Verkaufsbedingungen eines bestimmten Tarifs (Endverbraucherpreise, nicht umbuchbar, nicht erstattbar) oder Vertrags (Verträge Firmenkunden, Freizeitreisende, etc.) gelten letztere als maßgebend.
ParaCrawl v7.1

The lec-ture provides an overview of the legal boundaries for exchanging data against the background of data protection, corporate and contract law.
Der Vortrag gibt einen Überblick über die rechtlichen Grenzen des Datenaustauschs vor dem Hintergrund des Datenschutz-, Gesellschafts- und Vertragsrechts.
ParaCrawl v7.1

His focus, when working with national and international companies lies on corporate, conversion and contract law on the tax law interface.
Thomas Melchers Schwerpunkte in der Beratung nationaler und internationaler Konzerne liegen im Gesellschafts-, Umwandlungs- und Vertragsrecht an der Schnittstelle zum Steuerrecht.
ParaCrawl v7.1

During his career, he has been involved in a number of cases in corporate, contract and concern law fields, and in international trade transactions.
Während seiner bisherigen Karriere beteiligte er sich an der Beilegung einer ganzen Reihe von Vorfällen im Bereich des Gesellschafts-, Vertrags- und Konzernrechts wie auch der Transaktionen im Bereich des internationalen Handels.
ParaCrawl v7.1