Translation of "Correlates with" in German

Color closely correlates with the ratings that talks get on the website.
Farben korrelieren sehr stark mit den Bewertungen der Vorträge auf der Webseite.
TED2013 v1.1

Reduction in anti-FXa activity correlates with restoration of thrombin generation.
Die Reduktion der Anti-FXa-Aktivität korreliert mit der Wiederherstellung der Thrombinbildung.
ELRC_2682 v1

Unbound fraction of etoposide correlates significantly with bilirubin in cancer patients.
Bei Krebspatienten korreliert freies Etoposid signifikant mit Bilirubin.
ELRC_2682 v1

This correlates with the gradual ageing of the European fleet.
Dies hat allerdings auch mit der allmählichen Veralterung der europäischen Flotte zu tun.
TildeMODEL v2018

It correlates with other initiatives on labelling and energy efficiency.
Sie weist einen Zusammenhang mit anderen Initiativen zur Kennzeichnung und Energieeffizienz auf.
TildeMODEL v2018

I'm not sure how orange correlates with black in a way that's new.
Ich bin nicht sicher, wie orange auf neue Weise zu schwarz passt.
OpenSubtitles v2018

It correlates with the debris we found.
Passt zu den Trümmern, die wir fanden.
OpenSubtitles v2018

The negative_view of NIC technologies correlates strongly with the bureaucratization discussion.
Die negative Sicht der NIK­Techniken korreliert stark mit der Bürokratisierungs­Diskussion.
EUbookshop v2

The number of PCs per 100 inhabitants correlates with GDP per capita.
Die Zahl der PCs pro 100 Einwohner steht in Zusammenhang mit dem Pro­Kopf­BIP.
EUbookshop v2

Low comparative inflation, likewise, correlates with good levels in Belgium.
In ähnlicher Weise korreliert in Belgien eine vergleichsweise niedrige Inflationsrate mit positiven Einschätzungen.
EUbookshop v2

G" correlates with the HBU and should be as low as possible.
G? korreliert mit dem HBU und sollte möglichst niedrig liegen.
EuroPat v2

This correlates with the vitality of the clones obtained.
Dies korreliert mit der Vitalität der erhaltenen Klone.
EuroPat v2

This correlates with a reduction in prostaglandin concentration.
Dies geht mit einer Erniedrigung der Prostaglandin-Konzentration einher.
EuroPat v2

This result correlates with the findings of the aminoacid analysis.
Dieses Ergebnis korreliert mit dem Befund der Aminosäureanalyse.
EuroPat v2

G' correlates with the hardness and should thus be as high as possible.
G? korreliert mit der Härte und sollte somit möglichst hoch liegen.
EuroPat v2

This is especially important for the storage stability which correlates with the long-term stability.
Dies ist insbesondere wichtig für die Lagerbeständigkeit, die mit der Langzeitbeständigkeit korreliert.
EuroPat v2

But the age, in turn, correlates directly with the state of development of the droplet.
Das Alter ist aber wiederum direkt mit dem Entwicklungszustand des Tropfens korreliert.
EuroPat v2

The measured variation in the oxygen concentration correlates with these expectations.
Die gemessene Variation der Sauerstoffkonzentration korreliert mit diesen Erwartungen.
EuroPat v2

In this connection the half-life of the mRNA correlates with the amount of expressed protein.
Die Halbwertszeit der mRNA korreliert dabei mit der Menge exprimierten Proteins.
EuroPat v2

This correlates with homogenization of the fictive temperature in the specimen.
Dies korreliert mit der Homogenisierung der fiktiven Temperatur in der Probe.
EuroPat v2