Translation of "Corresponding data" in German

Corresponding data for humans is not available.
Entsprechende Daten für Menschen liegen nicht vor.
ELRC_2682 v1

Those Member States of origin shall also mark the corresponding data sets.
Auch diese Herkunftsmitgliedstaaten markieren die entsprechenden Datensätze.
TildeMODEL v2018

Participants are also encouraged to report data corresponding to the voluntary fields.
Den Teilnehmern wird nahegelegt, auch Daten für die freiwilligen Felder zu melden.
TildeMODEL v2018

The corresponding data for Channel 2 were not submitted.
Für Channel 2 wurden keine Angaben gemacht.
TildeMODEL v2018

The data corresponding to the first five serial numbers constitute the label of a holding.
Die Angaben zu den ersten fünf Ordnungsnummern bilden die Kennung eines Betriebs.
DGT v2019

Even if this is the case the corresponding data should be included with the data undet heading 94.
Auch in diesem Fall sind die entsprechenden Angaben in der Position 94 enthalten.
EUbookshop v2

The corresponding comparable data are listed in Table 3.
Die entsprechenden, vergleichbaren Daten sind in Tabelle 3 zusammengestellt.
EuroPat v2

The corresponding data are marked in FIG.
Die entsprechenden Daten sind in Fig.
EuroPat v2

Even if this is the case the corresponding data should be included with the data under.heading 94.
Auch in diesem Fall sind die entsprechenden Angaben in der Position 94 enthalten.
EUbookshop v2

The emissions are estimated by multiplying the emission factor with corresponding activity data.
Die Emissionen werden durch Multiplikation des Emissionsfaktors mit den entsprechenden Aktivitätsdaten veranschlagt.
EUbookshop v2

Of course, in practical operation, significantly more output lines corresponding to the data output line DG are provided.
Selbstverständlich sind im praktischen Betrieb wesentlich mehr Ausgangsleitungen entsprechend der Datenausgangsleitung DG vorgesehen.
EuroPat v2

The corresponding data are listed in Table II.
In der Tabelle II sind die entsprechenden Zahlenwerte aufgelistet.
EuroPat v2

The corresponding data are either known or can be easily determined experimentally.
Die entsprechenden Daten sind entweder bekannt oder lassen sich ohne weiteres experimentell ermitteln.
EuroPat v2

Corresponding data for polyester threads are given in Example 4.
Die entsprechenden Werte für die Polyesterfäden sind in Beispiel 4 aufgeführt.
EuroPat v2

8 Waiting period of duration corresponding to the data acquisition to take place in interval 13.
Wartezeit, deren Dauer der in Intervall 13 zu erfolgenden Datenaufnahme entspricht.
EuroPat v2

The corresponding data are also fed to the microprocessor 98.
Die entsprechenden Daten werden ebenfalls dem Mikroprozessor 98 zugeführt.
EuroPat v2

Payment of the postage due takes place by reading out the corresponding data from the chip card.
Die Verrechnung der Portoschulden erfolgt durch Auslesen der entsprechenden Daten aus der Chipkarte.
EuroPat v2

This also contains the corresponding data of the comparison experiments.
In dieser sind auch die entsprechendne Daten der Vergleichsversuche enthalten.
EuroPat v2

The corresponding data are indicated in Table 3.
Die entsprechenden Daten sind in der Tabelle 3 zusammengestellt.
EuroPat v2

The corresponding data can be taken from Table 1 below.
Die entsprechenden Angaben sind der folgenden Tabelle 1 zu entnehmen.
EuroPat v2

The beacon 3 demodulates the signal and decodes the corresponding data.
Die Bake 3 demoduliert das Signal und decodiert die entsprechenden Daten.
EuroPat v2

The corresponding control data are stored in the control unit 6.
Die entsprechenden Steuerdaten sind in der Steuereinheit 6 gespeichert.
EuroPat v2