Translation of "Correspondingly" in German
																						Proposals
																											for
																											initiatives
																											within
																											the
																											EU
																											have
																											therefore
																											been
																											of
																											correspondingly
																											meagre
																											proportions.
																		
			
				
																						Entsprechend
																											dürftig
																											sind
																											dann
																											auch
																											die
																											Vorschläge
																											für
																											Initiativen
																											innerhalb
																											der
																											EU
																											ausgefallen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											the
																											case
																											of
																											smaller
																											pools
																											(see
																											II(b)),
																											the
																											amount
																											of
																											ice
																											must
																											be
																											reduced
																											correspondingly.
																		
			
				
																						Bei
																											kleineren
																											Ansätzen
																											(vgl.
																											II
																											b)
																											ist
																											die
																											Eismenge
																											entsprechend
																											herabzusetzen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											the
																											case
																											of
																											smaller
																											pools,
																											the
																											amount
																											of
																											ice
																											must
																											be
																											reduced
																											correspondingly.
																		
			
				
																						Bei
																											kleineren
																											Sammelproben
																											ist
																											die
																											Eismenge
																											entsprechend
																											herabzusetzen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						If
																											we
																											remove
																											this
																											funding,
																											there
																											will
																											be
																											correspondingly
																											less
																											labour
																											market
																											policy.
																		
			
				
																						Streichen
																											wir
																											diese
																											Mittel,
																											dann
																											gibt
																											es
																											entsprechend
																											weniger
																											Arbeitsmarktpolitik.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That
																											therefore
																											means
																											that
																											contracts
																											for
																											contract
																											personnel
																											will
																											run
																											correspondingly
																											longer.
																		
			
				
																						Das
																											heißt
																											also,
																											die
																											Verträge
																											für
																											das
																											Kontraktpersonal
																											laufen
																											entsprechend
																											länger.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Correspondingly,
																											of
																											course,
																											cuts
																											must
																											be
																											made
																											in
																											the
																											relevant
																											Budget
																											line.
																		
			
				
																						Entsprechend
																											müssen
																											natürlich
																											auch
																											Kürzungen
																											in
																											der
																											entsprechenden
																											Haushaltslinie
																											vorgenommen
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											numbers
																											of
																											employees
																											rose
																											and
																											fell
																											correspondingly.
																		
			
				
																						Dementsprechend
																											entwickelte
																											sich
																											auch
																											die
																											Zahl
																											der
																											Arbeitsplätze.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						The
																											territory
																											of
																											the
																											borough
																											is
																											predominantly
																											used
																											for
																											arable
																											land
																											and
																											is
																											correspondingly
																											rural.
																		
			
				
																						Das
																											Gebiet
																											der
																											Stadt
																											wird
																											überwiegend
																											landwirtschaftlich
																											genutzt
																											und
																											ist
																											dementsprechend
																											ländlich
																											geprägt.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Against
																											that,
																											progress
																											will
																											be
																											correspondingly
																											valuable.
																		
			
				
																						Dafür
																											sind
																											Fortschritte
																											auf
																											diesem
																											Gebiet
																											entsprechend
																											wertvoll.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Only
																											a
																											few
																											projects
																											have
																											been
																											concluded,
																											and
																											the
																											study
																											will
																											be
																											correspondingly
																											constrained.
																		
			
				
																						Bisher
																											wurden
																											nur
																											wenige
																											Projekte
																											abgeschlossen,
																											und
																											die
																											Studie
																											wird
																											entsprechend
																											eingeschränkt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											unemployment
																											rate
																											continues
																											to
																											include
																											a
																											cyclical
																											component
																											and
																											is
																											correspondingly
																											high.
																		
			
				
																						Die
																											Arbeitslosenquote
																											enthält
																											weiterhin
																											eine
																											konjunkturelle
																											Komponente
																											und
																											ist
																											dementsprechend
																											hoch.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											such
																											a
																											case,
																											the
																											Commission
																											contribution
																											will
																											decrease
																											correspondingly.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Fall
																											verringert
																											sich
																											der
																											Beitrag
																											der
																											Kommission
																											entsprechend.
															 
				
		 TildeMODEL v2018