Translation of "Cost of finance" in German

Reduce your cost of finance and optimize your...
Senken Sie Ihre Finanzierungskosten und optimieren...
CCAligned v1

More difficult however, is the cost of equity finance.
Schwieriger jedoch sind die Kosten der Eigenkapitalfinanzierung.
ParaCrawl v7.1

Now, after the bond issue, La Poste’s cost of finance had not changed significantly.
Nun hätten sich aber nach der Emission die Finanzierungskosten von La Poste nicht wesentlich geändert.
DGT v2019

The cost of finance remained high, as banks continued to attach high risk premiums.
Die Finanzierungskosten bewegen sich auf anhaltend hohem Niveau, da die Banken weiterhin hohe Risikoprämien berechnen.
TildeMODEL v2018

The EIB is a flexible and cost-effective source of finance whose ECU 20 billion volume of annual lending makes it the largest of the international financing institutions in the world.
Mit einem jährlichen Darlehensvolumen von 20 Milliarden ECU ist sie die größte internationale Finanzierungsinstitution der Welt.
EUbookshop v2

Mrs Villiers is aware of the concerns of the small and medium-sized businesses, which to a large extent depend on bank financing, and she has sensibly asked the Commission to carry out an internal assessment of the central component of its new rules, so as not to raise the cost of loan finance granted to these enterprises.
Frau Villiers zeigt Verständnis für die Sorgen der kleinen und mittleren Unternehmen, die weitgehend von der Bankenfinanzierung abhängig sind, und fordert die Kommission auf, interne Ratings zum Kernpunkt ihrer neuen Vorschriften zu machen, um die Kredite für die Unternehmen nicht weiter zu verteuern.
Europarl v8

Similarly, new partnerships with large industry incumbents – such as the tie-up between Daimler and Tesla and the controlling stake that Total took in SunPower – are reducing the cost of finance for smaller firms.
Auf ähnliche Weise senken neue Partnerschaften mit großen Branchenakteuren – so etwa die Kooperation zwischen Daimler und Tesla und die Mehrheitsbeteiligung von Total an SunPower – die Finanzierungskosten für kleinere Unternehmen.
News-Commentary v14

On this bedrock rose an imposing edifice of bond markets and banks that drove down the cost of finance, and thus sped up the rate of economic growth.
Auf dieser Grundlage entstand ein imposantes Gefüge aus Anleihemärkten und Banken, das die Kosten der Finanzierung senkte und die Geschwindigkeit des Wirtschaftswachstums erhöhte.
News-Commentary v14

Looser standards for issuers weaken protection for investors, and there is evidence that lax regulation of new issues may reduce investor demand for them, raising the cost of finance.
Lockerere Standards für Emittenten schwächen den Investorenschutz, und es gibt Hinweise darauf, dass eine lasche Regulierung von Neuemissionen die Nachfrage der Anleger verringert, was die Finanzierungskosten erhöht.
News-Commentary v14

The study is the first substantive piece of empirical research on the impact of financial integration on the cost of raising finance in Europe.
Die Studie ist die erste konkrete wissenschaftliche Forschungsarbeit über die Auswirkungen der Integration der Finanzmärkte auf die Finanzierungskosten in Europa.
TildeMODEL v2018

Full implementation of the Financial Services Action Plan (FSAP) and the Risk Capital Action Plan (RCAP) is therefore important to create more efficient and integrated financial markets in Europe, thereby improving access to and reducing the cost of external finance.
Die vollständige Umsetzung des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen (FSAP) und des Risikokapital-Aktionsplans (RCAP) ist daher wichtig, um effizientere und besser integrierte europäische Finanzmärkte zu schaffen und so den Zugang zu Fremdkapital zu verbessern und die Kosten dafür zu verringern.
TildeMODEL v2018

Without improvements, the margin between investors' returns and the cost of finance for issuers will be higher than it need be.
Ohne entsprechende Verbesserungen wird die Spanne zwischen den Investitionserlösen und den Finanzierungskosten für Emittenten unnötig hoch sein.
TildeMODEL v2018

Except in the case of bank overdrafts, the major problem now seems not to be the cost of finance but access to finance, especially for start-ups, young or rapidly growing and innovative SMEs.
Abgesehen von überzogenen Bankkonten scheint das Hauptproblem nun nicht bei den Finanzierungskosten, sondern beim Zugang zu Finanzmitteln, insbesondere für neu gegründete, junge oder rasch wachsende und innovative KMU, zu bestehen.
EUbookshop v2

The cost of finance remained high, as banks continued to attach high risk premiums to business loans.
Die Finanzierungskosten bewegen sich auf anhaltend hohem Niveau, da die Banken bei der Vergabe von Darlehen an Unternehmen hohe Risikoprämien berechnen.
EUbookshop v2

Shortage of long-term finance is still considered to be a major long-term constraint on expansion plans for businesses followed by the cost of finance (1).
Der Mangel an langfristigem Kapital gefolgt von den Finanzierungskosten gelten weiterhin als wichtige Hindernisse für langfristige Erweiterungspläne von Unternehmen (').
EUbookshop v2

Because nowadays, cooperatives such as those formed by Greek producers receive unequal treatment so far as the cost of finance is concerned (there is a huge difference between money market interest rates in the rest of Europe and in Greece).
Denn heute werden z. B. die griechischen Erzeugergemeinschaften bei den Geldbeschaffungskosten diskriminiert angesichts der riesigen Differenz der Zinsen im Geldmarkt zwischen Griechenland und dem übrigen Europa.
EUbookshop v2

The report assesses the experiences and programmes to date and ex­amines the organization, cost, sources of finance, artistic events, social impact and econo­mic importance of both operations.
In diesem Bericht, in dem Angaben zur Organisation, den Kosten, den Finanzierungsquellen, den künstleri­schen Programmen sowie den ökonomischen und sozialen Auswirkungen dieser Maßnahmen enthal­ten sind, wird Bilanz der bisherigen Programme und der damit einhergehenden Erfahrungen ge­zogen.
EUbookshop v2

The other main approach considers that the ratio of own funds to indebtedness is the result of the interaction between the cost of sources of finance, the risk aversion of investors, information asymmetries and risks of default.
Die andere Theorie geht davon aus, daß sich das Verhältnis zwischen Eigenkapital und Verschuldung aus der Interaktion zwischen den Kosten der Finanzierungsquellen, der Risikobereitschaft der Investoren, den Informationsdefiziten und den Konkursrisiken ergibt.
EUbookshop v2

The study should compare the cost of debt finance to the cost of raising equity for European firms, and more specifically for European SMEs and will include the impact of taxation.
Die Studie soll die Kosten einer Fremd- bzw. Beteiligungsfinanzierung für europäische Unternehmen und insbesondere für europäische KMU vergleichen und auch auf die Auswirkungen der Besteuerung eingehen.
EUbookshop v2