Translation of "Cost report" in German

In the report cost is weighed up against benefit - naturally.
Im Bericht werden Kosten gegen den Nutzen aufgerechnet - selbstverständlich.
Europarl v8

The Federal Ministry of Transport has prepared a new infrastructure cost report.
Das Bundesverkehrsministerium hat ein neues Wegekostengutachten erstellt.
ParaCrawl v7.1

The data of cost rates can be output in the " Cost Rates " report.
Die Daten der Kostensätze können Sie in der Liste " Kostensätze " ausgeben.
ParaCrawl v7.1

In April 2018, the Federal Ministry of Transport published the new infrastructure cost report.
Im April 2018 hat das Bundesverkehrsministerium das neue Wegekostengutachten veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1

How much does your annual report cost you?
Was kostet Sie Ihr Geschäftsbericht?
CCAligned v1

The data of postings can be output in the " Posting Documents Cost Center " report.
Die Daten von Buchungen können Sie in der Liste " Buchungsbelege KSt " ausgeben.
ParaCrawl v7.1

I am one of those who believe that the political will to bring together the peoples of Europe in a common home must prevail whatever the cost - and the report in no way takes issue with that idea.
Ich gehöre zu jenen, die behaupten - und dies wird in dem Bericht auch nirgends bestritten -, daß der politische Wille, die Völker Europas unter einem Dach zu vereinen, um jeden Preis siegen muß.
Europarl v8

I had one case, for instance, where we had to pay EUR 30 000 for a forensic accountant's report and where we were not allowed to recover the full cost of that report.
Ich hatte beispielsweise einen Fall, bei dem wir 30 000 Euro für den Bericht eines forensic accountant zahlen mussten, es uns jedoch nicht gestattet war, die vollen Kosten dieses Berichts in Rechnung zu stellen.
Europarl v8

Why have none of the Member States ventured to ask for a cost-effectiveness report on the application of this system?
Warum hat sich kein Mitgliedstaat getraut, einen Bericht über die Kostenwirksamkeit in Bezug auf die Anwendung dieses System zu verlangen?
Europarl v8

I trust that the voters will not demand to know who is responsible for the cost of the report given that, as well as penetrating observations, I have noted the presence of obvious remarks, various "re-discoveries of the wheel" and a wide use of our own documents.
Ich vertraue darauf, daß die Wähler uns nicht für die Kosten des Berichts zur Verantwortung ziehen, denn neben sehr scharfsinnigen Bemerkungen konstatiere ich Selbstverständlichkeiten, die mehrmalige "Erfindung des Schießpulvers" und einen guten Gebrauch unserer eigenen Dokumente.
Europarl v8

In its letter to the Authority dated 31 January 2005, the RCN explained the standard procedure for documentation of project costs valid at the time of these projects, ‘For the involved projects, the contracting partner was required to submit a cost claim report (regnskapsrapport) three times a year detailing the cost of the project, including a verification of the persons involved (by name), the number of working hours spent by each person, and the cost per hour charged to the project account.
In seinem Schreiben an die Überwachungsbehörde vom 31. Januar 2005 erläuterte der RCN das zum Zeitpunkt dieser Vorhaben geltende Standardverfahren für die Dokumentation der Projektkosten: „Für die betroffenen Vorhaben hatte der Vertragspartner dreimal jährlich einen Rechenschaftsbericht (regnskapsrapport) mit genauen Angaben zu den Projektkosten vorzulegen, einschließlich einer Nachweisführung der beteiligten Personen (nach Name), der Anzahl der von jeder Person geleisteten Arbeitsstunden und der dem Projektkonto belasteten Stundensätze.
DGT v2019

The Commission will continue its market monitoring and cost investigations and report its findings to the Council as foreseen in Article 12 of Regulation (EC) No 1540/98.
Die Kommission wird den Markt weiter beobachten, ihre Kostenanalysen fortsetzen und dem Rat weiterhin über ihre Erkenntnisse berichten, wie es in Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1540/98 vorgesehen ist.
TildeMODEL v2018

The share of the costs of the auction monitor relating to an auction platform appointed pursuant to Article 30(1) or (2), including the cost of any report requested pursuant to Article 25(4), shall be borne by the appointing Member State.
Den Anteil der Kosten der Auktionsaufsicht, die sich auf eine nach Artikel 30 Absatz 1 oder 2 bestellte Auktionsplattform entziehen, einschließlich der Kosten für einen gemäß Artikel 25 Absatz 4 ersuchten Bericht, übernimmt der bestellende Mitgliedstaat.
DGT v2019

The Commission will continue its market monitoring and cost investigations and report again to the Council in 2003.
Die Kommission wird den Markt weiter beobachten und ihre Kostenanalysen fortsetzen, so dass sie dem Rat im Jahr 2003 erneut berichten kann.
TildeMODEL v2018