Translation of "Cost synergy" in German

Sulzer expects a cost synergy run rate of EUR 9 million within three years.
Innerhalb von drei Jahren erwartet Sulzer Kostensynergien von 9 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

The integration of solar thermal collectors into building envelopes affords architecturally appealing and low cost solutions by synergy effects.
Die Integration von Kollektoren in die Gebäudehülle ermöglicht architektonisch attraktive Lösungen und Kostenersparnisse durch Synergieeffekte.
ParaCrawl v7.1

Apart from the common housing, all of the mentioned actuating devices with multiple actuator pins require a considerable effort of fabrication and assembly, because cost-related synergy effects are produced mainly only by the common housing.
Abgesehen von dem gemeinsamen Gehäuse erfordern alle genannten Stellvorrichtungen mit mehreren Aktuatorstiften einen erheblichen Herstell- und Montageaufwand, da sich kostenseitige Synergieeffekte hauptsächlich nur durch das gemeinsame Gehäuse ergeben.
EuroPat v2

The integration of solar thermal collectors into building envelopes affords architecturally appealing and low cost solutions by synergy effects, thus representing an essential requirement for a successful dissemination of solar thermal in the building practice.
Die Integration von Kollektoren in die Gebäudehülle ermöglicht architektonisch attraktive Lösungen sowie Kostenersparnisse durch Synergieeffekte und stellt damit eine unverzichtbare Voraussetzung für eine erfolgreiche Verbreitung von Solaranlagen in der Baupraxis dar.
ParaCrawl v7.1

By bundling the resources used and standardizing processes, considerable cost advantages and synergy effects can be realised.
Durch die Bündelung der eingesetzten Ressourcen und der Standardisierung von Prozessen konnten erhebliche Kostenvorteile und Synergieeffekte realisiert werden.
ParaCrawl v7.1

These documents contain and identify important factors, including those contained in the section captioned "Risk Factors" and "Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements" in our Form 20-F, that could cause the actual results to differ materially from those contained in our projections or forward-looking statements, including, among others, the achievement of anticipated levels of profitability, growth, cost and synergy of our recent acquisitions, the impact of competitive pricing, the ability to obtain necessary regulatory approvals and licenses, the impact of developments in the Russian economic, political and legal environment, volatility in stock markets or in the price of our shares or ADRs, financial risk management and the impact of general business and global economic conditions.
Diese Dokumente enthalten und identifizieren wichtige Faktoren, einschließlich der in Abschnitt mit der Überschrift "Risk Factors" und "Warnhinweis bezüglich Forward-Looking Statements" in unserem Formular 20-F, das könnte dazu führen, dass die tatsächlichen Ergebnisse erheblich von den in unseren Prognosen oder vorausschauenden Aussagen enthaltenen, einschließlich, unter anderem, das Erreichen geplanter Rentabilität, Wachstum, Kosten und Synergie unserer jüngsten Akquisitionen, die Auswirkungen durch wettbewerbsfähige Preisbildung, die Fähigkeit, die notwendigen regulatorischen Genehmigungen und Lizenzen zu erhalten, die Auswirkungen von Entwicklungen in der russischen Wirtschaft, politische und rechtliche Rahmenbedingungen, Volatilität auf den Aktienmärkten oder im Kurs unserer Aktien oder ADRs, Financial Risk Management und die Auswirkungen der allgemeinen Geschäfts-und globalen ökonomischen Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

Our strategic, synergistic and other operational objectives regarding the acquisition and integration of the Monsanto business are based on assumptions and estimates we have made that may prove inaccurate, including Monsanto's earning potential and cost structure, the synergy and innovation potentials of both companies and future economic developments and market changes.
Unsere strategischen Synergie- und weiteren operativen Ziele bezüglich der Übernahme und der Integration des Monsanto-Geschäfts basieren auf Annahmen und Schätzungen unsererseits, die sich nachträglich als unzutreffend erweisen könnten. Hierzu gehören die Ertragsfähigkeit und Kostenstruktur von Monsanto, das Synergie- und Innovationspotenzial beider Unternehmen sowie zukünftige wirtschaftliche Entwicklungen und Marktveränderungen.
ParaCrawl v7.1

Our strategic and operational objectives regarding the acquisition and integration of the Monsanto business are based on assumptions and estimates we have made that may prove inaccurate, including Monsanto's earning potential and cost structure, the synergy and innovation potentials of both companies and future economic developments and market changes.
Unsere strategischen und operativen Ziele bezüglich der Übernahme und der Integration des Monsanto-Geschäfts basieren auf unseren Annahmen und Schätzungen, die sich nachträglich als unzutreffend erweisen könnten. Hierzu gehören die Ertragsfähigkeit und Kostenstruktur von Monsanto, das Synergie- und Innovationspotenzial beider Unternehmen sowie zukünftige wirtschaftliche Entwicklungen und Marktveränderungen.
ParaCrawl v7.1

Integrated surveillance means cost-effective synergies for the better use of public money.
Eine integrierte Überwachung bedeutet kostenwirksame Synergien für die bessere Nutzung öffentlicher Gelder.
TildeMODEL v2018

Our wide range of services helps you to save costs and use synergies.
Unser breites Dienstleistungsspektrum hilft Ihnen Kosten einzusparen und Synergien zu nutzen.
CCAligned v1

Moreover, Schenck RoTec expects to cut costs through synergy in development, purchasing, and production.
Zudem erwartet Schenck RoTec Kosteneinsparungen durch Synergien in Entwicklung, Einkauf und Produktion.
ParaCrawl v7.1

Finally, the use of Baader Bank's technical trading infrastructure is expected to yield substantial cost synergies.
Schließlich ergeben sich durch die Nutzung der technischen Handelsinfrastruktur der Baader Bank attraktive Synergieeffekte.
ParaCrawl v7.1

Expected economies of scale will create cost synergies of EUR180 million per annum by 2022.
Aufgrund der erwarteten Skaleneffekte entstehen bis 2022 jährliche Kostensynergien in Höhe von 180 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

Savings from cost and investment synergies are expected to outweigh integration costs just three years after the agreement comes into force.
Bereits drei Jahre nach Inkrafttreten der Vereinbarung sollen die Kosten- und Investitionssynergien die Integrationskosten übersteigen.
ParaCrawl v7.1

Over the next few months, priority will be given to increasing the group’s organisational and cost synergies.
In den nächsten Monaten sollen vorrangig Organisations- und Kostensynergien innerhalb der Gruppe gehoben werden.
ParaCrawl v7.1

An improved revenue mix and pro rata cost synergies as a result of the higher volume helped to improve profitability.
Ein verbesserter Umsatzmix und anteilige Kostensynergien aus dem erhöhten Volumen trugen zur Verbesserung der Profitabilität bei.
ParaCrawl v7.1

Without a managing director cost saving synergies can be realized and the profitability of the acquired forwarding company can be improved.
Ohne Geschäftsführer können kostensparende Synergien realisiert und die Rentabilität der erworbenen Spedition verbessert werden.
ParaCrawl v7.1

We should debate together the level of the operating costs and the synergies that may be able to be realised with the information centre.
Gemeinsam sollten wir darüber diskutieren, wie hoch die Betriebskosten sind und welche Synergien mit dem Informationszentrum verwirklicht werden könnten.
Europarl v8

The benefits of cross-border consolidation are that market power is diluted in a large market, and more diversification is obtained, though these gains come at the price of weakened cost synergies.
Die Vorzüge einer grenzüberschreitenden Konsolidierung bestehen in einer Verteilung der Marktmacht in einem großen Markt und einer vermehrten Diversifizierung, obgleich dieser Nutzen zu Lasten schwächerer Kostensynergien geht.
News-Commentary v14

The goal of the realignment is a contribution to profits of around €500 million per year from cost and revenue synergies, the airline announced on Wednesday.
Ziel der Neuausrichtung sei ein Ergebnisbeitrag von rund 500 Millionen Euro pro Jahr aus Kosten- und Erlössynergien, teilte die Fluggesellschaft am Mittwoch mit.
WMT-News v2019

The lack of an equity investment culture, informational problems, fragmented market, high costs, untapped synergies between firms and the academic world are among the main reasons for this market failure.
Das Fehlen einer Kultur von Beteiligungskapitalinvestitionen, Informationsprobleme, ein fragmentierter Markt, hohe Kosten und bislang ungenutzte Synergien zwischen Unterneh­men und dem akademischen Bereich gehören zu den Hauptgründen für dieses Marktversagen.
TildeMODEL v2018

Moreover, some of the proposals (e.g. regarding the supply standard) even aim at avoiding unnecessary costs and exploiting synergies in the security of supply measures, which should reduce the overall costs of the security of supply framework for all consumers.
Darüber hinaus sollen mit einigen Vorschlägen (z. B. beim Versorgungsstandard) sogar unnötige Kosten vermieden und Synergien bei den Maßnahmen zur Gewährleistung der Versorgungssicherheit genutzt werden, wodurch die Gesamtkosten für den Versorgungssicherheitsrahmen für die Verbraucher sinken dürften.
TildeMODEL v2018

Reduced overhead costs and synergies stemming from the integration of the Verbundbank activities into Helaba or the savings banks sector would improve the expected profitability and bring it to an acceptable level.
Verringerte Gemeinkosten und Synergien aus der Integration der Verbundbank-Tätigkeiten in die Helaba oder den Sparkassensektor würden die erwartete Rentabilität verbessern und auf ein akzeptables Niveau bringen.
DGT v2019

It also questioned the cost savings and synergies referred to in the plan, given that Austrian Airlines and Lufthansa already enjoy extensive cooperation.
Sie stellte auch Fragen bezüglich der Kosteneinsparungen und Synergien, auf die der Plan Bezug nimmt, angesichts der Tatsache, dass die Austrian Airlines und Lufthansa bereits in großem Maßstab zusammenarbeiten.
DGT v2019

The Commission notes that the restructuring plan is based on consolidating the benefits accruing from cost reductions and synergies resulting from the integration of the airline into the Lufthansa Group.
Die Kommission merkt an, dass der Umstrukturierungsplan auf der Konsolidierung der Vorteile beruht, die aus Kostensenkungen und den sich durch die Integration des Luftfahrtunternehmens in den Lufthansa-Konzern ergebenden Synergien resultieren.
DGT v2019

Some proposals are designed to avoid unnecessary costs and exploit synergies in measures to improve security of supply.
Mit einigen Vorschlägen sollen unnötige Kosten vermieden und Synergien bei Maßnahmen zur Verbesserung der Versorgungssicherheit genutzt werden.
TildeMODEL v2018