Translation of "Cost to sell" in German

How much does it cost to sell on eBay?
Wie viel kostet es, bei eBay zu verkaufen?
ParaCrawl v7.1

How much does it cost to sell my domain through Sedo?
Was kostet es, meine Domain über Sedo zu verkaufen?
CCAligned v1

What is the cost to sell a domain through Sedo?
Was kostet der Verkauf einer Domain über Sedo?
ParaCrawl v7.1

Read More What does it cost to buy and sell precious metals at GoldMoney?
Mehr hierzu Was kostet der Kauf von Edelmetallen bei GoldMoney?
ParaCrawl v7.1

How much does it cost to sell on designspray?
Was kostet der Eintrag auf designspray?
ParaCrawl v7.1

If you knew how much it cost to sell that imperfect self-defense line.
Wenn du wüsstest, wie viel es kostet, diese obskure Notwehrlinie glaubwürdig zu verkaufen.
OpenSubtitles v2018

The recoverable amount is the higher amount from the present value less the cost to sell and the anticipated value in use.
Der erzielbare Betrag ist der höhere Betrag aus beizulegendem Zeitwert abzüglich Veräußerungskosten und erwartetem Nutzungswert.
ParaCrawl v7.1

The recoverable amount of the cash-generating unit is determined through a fair value less cost to sell calculation.
Der erzielbare Betrag dieser zahlungsmittelgenerierenden Einheit wurde anhand des beizulegenden Zeitwerts abzüglich Veräußerungskosten bestimmt.
ParaCrawl v7.1

Another waste of money: how many billions is this House of History going to cost, to sell propaganda and tell how the European Union 'saved the world'?
Eine weitere Mittelverschwendung: Wie viele Milliarden wird dieses Haus der Geschichte kosten, um Propaganda zu verkaufen und kundzutun, wie die Europäische Union "die Welt rettete"?
Europarl v8

Gains or losses from remeasurements of holdings of precious metals and other commodities measured at fair value less cost to sell shall be reported among the items included in “Other operating income.
Diese Risikopositionen sind je nach dem der Verbriefung zugrunde liegenden Risiko den in FINREP genannten Gegenparteien zuzuweisen.
DGT v2019

The assets concerned relate to a building that is held for sale at a carrying value of EUR 7 139 812 (2008 EUR 7 139 812), which is lower than the fair value less cost to sell.
Bei den betreffenden Vermögenswerten handelt es sich um ein zur Veräußerung gehaltenes Gebäude mit einem Buchwert von 7 139 812 EUR (2008: 7 139 812 EUR), der niedriger ist als der Fair Value abzüglich Verkaufskosten.
EUbookshop v2

But it’s already working at a deficit, trying to sell a less-capable machine in competition with a powerful one whose price is artificially low because the manufacturer subsidizes the cost in order to sell more books and other media.
Aber es wirkt schon bei einem Defizit, versucht, einen weniger leistungsfähigen Maschine im Wettbewerb mit einem leistungsstarken ein, deren Preis künstlich niedrig zu verkaufen, weil der Hersteller die Kosten subventioniert, um mehr Bücher und andere Medien verkaufen.
ParaCrawl v7.1

Th is impairment was based on the estimated fair value less cost to sell over the life of mine calculated as expected discounted cash flows from the expected gold reserves and costs to extract the gold.
Diese Wertminderung basierte auf dem geschätzten beizulegenden Zeitwert abzüglich der Verkaufskosten über die gesamte Lebensdauer der Mine, berechnet als erwartete diskontierte Cashflows aus den erwarteten Goldreserven und Kosten für die Gewinnung des Goldes.
ParaCrawl v7.1

Besides the inventory itself, the cost to sell on Amazon is comparatively low: remember, you don't have to build a website.
Neben dem Inventar selbst, die Kosten auf Amazon zu verkaufen, ist vergleichsweise gering: erinnern, Sie müssen nicht über eine Website bauen.
ParaCrawl v7.1

Long-lived assets to be disposed of by sale are reported at the lower of carrying amount or fair value less cost to sell and depreciation is ceased.
Vermögenswerte, die zum Verkauf bestimmt sind, werden mit dem Buchwert oder dem niedrigeren Zeitwert abzüglich der Kosten der Veräußerung bilanziert.
ParaCrawl v7.1

The recoverable value is calculated as the higher of fair value less the cost to sell and the value in use of the asset.
Der erzielbare Betrag wird ermittelt als der höhere Betrag aus beizulegendem Zeitwert abzüglich der Verkaufskosten und Nutzungswert des Vermögenswertes.
ParaCrawl v7.1

Many online entrepreneurs to promote their products at very low cost using blogs to sell products, consumers to benefit policymakers .
Viele online-Unternehmer zur Förderung ihrer Produkte zu sehr geringen Kosten mithilfe von Blogs, Produkte zu verkaufen, Verbraucher profitieren von Politikern.
ParaCrawl v7.1

But it's already working at a deficit, trying to sell a less-capable machine in competition with a powerful one whose price is artificially low because the manufacturer subsidizes the cost in order to sell more books and other media.
Aber es wirkt schon bei einem Defizit, versucht, einen weniger leistungsfähigen Maschine im Wettbewerb mit einem leistungsstarken ein, deren Preis künstlich niedrig zu verkaufen, weil der Hersteller die Kosten subventioniert, um mehr Bücher und andere Medien verkaufen.
ParaCrawl v7.1

The recoverable amount is the higher amount of the fair value less cost to sell, and the value in use.
Der erzielbare Betrag ist der höhere Betrag aus dem beizulegenden Zeitwert des Vermögenswerts abzüglich Verkaufskosten und dem Nutzungswert.
ParaCrawl v7.1