Translation of "Could be measured" in German

The "simplicity" of a construction could be measured by the number of its operations.
Die Einfachheit einer Konstruktion kann durch die Anzahl der benötigen Grundoperationen bestimmt werden.
Wikipedia v1.0

The cognitive status of the subjects could not be reliably measured.
Der kognitive Status der Patienten konnte nicht verlässlich bestimmt werden.
ELRC_2682 v1

Its direct impact could be measured using the following indicators:
Die unmittelbaren Auswirkungen könnten anhand folgender Indikatoren gemessen werden:
TildeMODEL v2018

Effects claimed could be measured by reliable and reproducible methods.
Die behauptete Wirkung sollte mittels verlässlicher und repro­duzierbarer Methoden gemessen werden.
TildeMODEL v2018

On day three of the investigation, no zinc pick-up could be measured across the filter bed.
Am dritten Tag der Untersuchung konnte keine Zinkaufnahme im Filterbett gemessen werden.
EUbookshop v2

In the system used, the quantity of vapor could not be measured exactly.
In der verwendeten Anlage konnte die Dampfmenge nicht exakt gemessen werden.
EuroPat v2

The distributor temperature could be measured by means of a thermocouple, also led through the axis.
Die Verteilertemperatur kann über ein ebenfalls durch die Achse geführtes Thermoelement kontrolliert werden.
EUbookshop v2

The temperature above the total catalyst bed could be measured using a movable thermocouple.
Die Temperatur über die gesamte Katalysatorschüttung konnte mittels eines beweglichen Thermoelementes gemessen werden.
EuroPat v2

The melt viscosity index could not be measured due to the high melt viscosity.
Der Schmelzviskositätsindex konnte infolge der hohen Schmelzviskosität nicht gemessen werden.
EuroPat v2

Thus, for example, the force acting on the pressing elements could be measured.
So könnte beispielsweise die auf die Preßelemente wirkende Kraft gemessen werden.
EuroPat v2

The NO concentration could also be measured in this analyzer by switching the instrument over.
Durch Umschalten des Gerätes konnte auch die NO-Konzentration gemessen werden.
EuroPat v2

The temperature in the catalyst bed could be measured by means of a mobile thermocouple.
Die Temperatur in der Katalysatorschüttung konnte mittels eines beweglichen Thermoelements gemessen werden.
EuroPat v2

The flow path length achieved could be measured directly on the solidified spiral-shaped injection-molded part.
Am erstarrten spiralförmigen Spritzgussteil konnte die erreichte Fliessweglänge direkt gemessen werden.
EuroPat v2

However, the inductor voltage U D could also be measured directly.
Die Drosselspannung U D könnte selbstverständlich aber auch direkt gemessen werden.
EuroPat v2

It would be ideal if the results of such programmes could be measured unequivocally.
Es wäre ideal, wenn die Ergebnisse dieser Programme eindeutig gemessen werden können.
EUbookshop v2

Improvements with the factor 2-1000 could be measured.
Es konnten Verbesserungen um den Faktor 2-1000 gemessen werden.
EuroPat v2

The data which could be measured were all as expected.
Die Daten, die gemessen werden konnten, waren allesamt so wie erwartet.
ParaCrawl v7.1

Initially, up to 20 allergens could be measured per membrane.
Zunächst konnten mit diesem System bis zu 20 Allergene pro Membran gemessen werden.
ParaCrawl v7.1

The free Testosterone could be measured promptly by sampling the blood.
Das völlig frei Testosteron könnte durch Abtasten des Blutes sofort gemessen werden.
ParaCrawl v7.1

The sterilisation effect could also be measured and the incline angle regulated accordingly.
Die Sterilisationswirkung könnte auch gemessen und der Neigungswinkel dementsprechend geregelt werden.
EuroPat v2