Translation of "Could possibly" in German
																						What
																											could
																											we
																											possibly
																											aim
																											to
																											do
																											with
																											these
																											resolutions
																											other
																											than
																											enforcing
																											sanctions?
																		
			
				
																						Was
																											könnten
																											wir
																											mit
																											diesen
																											Entschließungen
																											denn
																											beabsichtigen,
																											außer
																											Sanktionen
																											durchzusetzen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Who
																											could
																											possibly
																											be
																											opposed
																											to
																											something
																											so
																											nice?
																		
			
				
																						So
																											etwas
																											Schönes,
																											da
																											kann
																											doch
																											niemand
																											etwas
																											dagegen
																											haben!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											situation
																											could
																											be
																											far
																											worse
																											than
																											they
																											could
																											possibly
																											imagine.
																		
			
				
																						Es
																											könnte
																											viel
																											schlimmer
																											kommen,
																											als
																											sie
																											sich
																											möglicherweise
																											vorstellen
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											EU
																											is
																											now
																											coyly
																											asking
																											if
																											these
																											could
																											possibly
																											be
																											carried
																											out.
																		
			
				
																						Die
																											EU
																											fragt
																											jetzt
																											schüchtern,
																											ob
																											sie
																											möglicherweise
																											durchgeführt
																											werden
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											was
																											gunning
																											for
																											Portugal
																											for
																											as
																											long
																											as
																											I
																											possibly
																											could,
																											though.
																		
			
				
																						Aber
																											solange
																											ich
																											nur
																											konnte,
																											habe
																											ich
																											auf
																											Portugal
																											gesetzt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											a
																											confirmed
																											secularist,
																											I
																											could
																											not
																											possibly
																											endorse
																											it.
																		
			
				
																						Als
																											überzeugter
																											Anhänger
																											des
																											Laizismus
																											kann
																											ich
																											mich
																											daher
																											diesem
																											Gedanken
																											nicht
																											anschließen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Could
																											you
																											possibly
																											allay
																											my
																											concern?
																		
			
				
																						Könnten
																											Sie
																											diese
																											meine
																											Bedenken
																											zerstreuen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											could
																											not
																											ever
																											possibly
																											be
																											obtained
																											using
																											just
																											one
																											fund.
																		
			
				
																						Dies
																											könnte
																											nie
																											und
																											nimmer
																											mit
																											nur
																											einem
																											Fonds
																											erreicht
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											all
																											honesty
																											I
																											wonder
																											how
																											anyone
																											could
																											possibly
																											oppose
																											it.
																		
			
				
																						Ehrlich
																											gesagt
																											frage
																											ich
																											mich,
																											wie
																											man
																											damit
																											nicht
																											einverstanden
																											sein
																											könnte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Given
																											the
																											circumstances,
																											how
																											could
																											one
																											possibly
																											imagine
																											that
																											this
																											constitutes
																											a
																											forward
																											development?
																		
			
				
																						Wie
																											kann
																											man
																											sich
																											angesichts
																											dieser
																											Sachlage
																											eine
																											Entwicklung
																											in
																											diesem
																											Punkt
																											vorstellen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Furthermore,
																											the
																											conduct
																											of
																											the
																											upcoming
																											presidential
																											elections
																											could
																											possibly
																											cast
																											a
																											shadow
																											on
																											our
																											relations.
																		
			
				
																						Außerdem
																											könnte
																											der
																											Verlauf
																											der
																											bevorstehenden
																											Präsidentschaftswahlen
																											möglicherweise
																											unsere
																											Beziehungen
																											trüben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Only
																											in
																											a
																											confrontation
																											of
																											that
																											kind
																											could
																											we
																											possibly
																											have
																											a
																											need
																											for
																											GALILEO.
																		
			
				
																						Nur
																											für
																											eine
																											derartige
																											Konfrontation
																											könnten
																											wir
																											GALILEO
																											gebrauchen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											seems
																											simple
																											enough,
																											and
																											who
																											could
																											possibly
																											be
																											against
																											it?
																		
			
				
																						Das
																											klingt
																											so
																											einfach,
																											dass
																											eigentlich
																											niemand
																											etwas
																											dagegen
																											haben
																											könnte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						How
																											could
																											we
																											possibly
																											go
																											to
																											the
																											balcony?
																		
			
				
																						Wie
																											können
																											wir
																											möglicherweise
																											auf
																											den
																											Balkon
																											gehen?
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						We
																											could
																											not
																											possibly
																											stay
																											indoors,
																											with
																											all
																											these
																											sandbags
																											at
																											the
																											windows.
																		
			
				
																						Wir
																											konnten
																											unmöglich
																											drinnen
																											bleiben,
																											mit
																											all
																											den
																											Sandsäcken
																											an
																											den
																											Fenstern.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						All
																											of
																											this
																											superintelligence
																											could
																											develop,
																											and
																											possibly
																											quite
																											rapidly.
																		
			
				
																						All
																											das
																											könnte
																											die
																											Superintelligenz
																											wohl
																											ziemlich
																											schnell
																											entwickeln.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						And
																											this
																											could
																											possibly
																											be
																											a
																											step
																											to
																											lead
																											to
																											a
																											more
																											inclusive
																											society.
																		
			
				
																						Dieser
																											Schritt
																											könnte
																											vielleicht
																											zu
																											einer
																											inklusiveren
																											Gesellschaft
																											beitragen.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Could
																											we
																											possibly
																											even
																											turn
																											it
																											into
																											a
																											false
																											memory?
																		
			
				
																						Könnten
																											wir
																											vielleicht
																											sogar
																											eine
																											falsche
																											Erinnerung
																											daraus
																											machen?
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						But
																											what
																											could
																											possibly
																											dissuade
																											us
																											from
																											choosing
																											a
																											future
																											of
																											ultimate
																											pleasure?
																		
			
				
																						Aber
																											was
																											könnte
																											uns
																											von
																											einer
																											Zukunft
																											ultimativen
																											Genusses
																											abbringen?
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						What
																											could
																											possibly
																											explain
																											an
																											action
																											like
																											that?
																		
			
				
																						Was
																											könnte
																											möglicherweise
																											eine
																											solche
																											Tat
																											erklären?
															 
				
		 TED2020 v1