Translation of "Could we have" in German
																						Could
																											we
																											have
																											a
																											better
																											target?
																		
			
				
																						Hätten
																											wir
																											ein
																											besseres
																											Ziel
																											haben
																											können?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											could
																											nevertheless
																											have
																											hoped
																											for
																											a
																											more
																											ambitious
																											outcome.
																		
			
				
																						Dennoch
																											haben
																											wir
																											auf
																											ein
																											ehrgeizigeres
																											Ergebnis
																											gehofft.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											could
																											have
																											reasonably
																											pursued
																											one
																											of
																											two
																											policies.
																		
			
				
																						Wir
																											hätten
																											eine
																											von
																											zwei
																											Strategien
																											vernünftig
																											verfolgen
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						But
																											something
																											has
																											actually
																											happened,
																											which
																											we
																											could
																											scarcely
																											have
																											hoped
																											for
																											years
																											ago.
																		
			
				
																						Aber
																											es
																											ist
																											etwas
																											eingetreten,
																											was
																											wir
																											vor
																											Jahren
																											kaum
																											gehofft
																											hatten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											could
																											certainly
																											have
																											done
																											with
																											quicker
																											and
																											more
																											comprehensive
																											information
																											from
																											the
																											Commission.
																		
			
				
																						Seitens
																											der
																											Kommission
																											hätten
																											wir
																											uns
																											wirklich
																											raschere
																											und
																											vollständigere
																											Information
																											gewünscht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Could
																											we
																											have
																											a
																											full
																											record?
																		
			
				
																						Könnten
																											wir
																											einen
																											vollständigen
																											Bericht
																											bekommen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											could,
																											then,
																											have
																											reached
																											a
																											decision
																											back
																											in
																											the
																											autumn.
																		
			
				
																						Wir
																											hatten
																											also
																											bereits
																											im
																											Herbst
																											mit
																											Sachkenntnis
																											ein
																											Urteil
																											fällen
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											believe
																											we
																											could
																											have
																											reached
																											agreement
																											there.
																		
			
				
																						Ich
																											glaube,
																											dass
																											wir
																											hier
																											eine
																											Einigung
																											hätten
																											erreichen
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So,
																											if
																											we
																											could
																											have
																											that
																											assurance,
																											my
																											Group
																											will
																											vote
																											in
																											favour.
																		
			
				
																						Deshalb
																											würde
																											meine
																											Fraktion
																											zustimmen,
																											wenn
																											wir
																											diese
																											Gewähr
																											bekommen
																											könnten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Could
																											we
																											have
																											some
																											answers
																											please?
																		
			
				
																						Dürften
																											wir
																											darauf
																											vielleicht
																											eine
																											Antwort
																											haben?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Had
																											there
																											been
																											a
																											request,
																											we
																											could
																											have
																											considered
																											this
																											matter
																											in
																											a
																											different
																											way.
																		
			
				
																						Wenn
																											eine
																											Anfrage
																											vorläge,
																											hätten
																											wir
																											diese
																											Angelegenheit
																											anders
																											behandelt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Perhaps
																											we
																											could
																											have
																											made
																											it
																											clearer
																											at
																											the
																											time.
																		
			
				
																						Wir
																											hätten
																											es
																											vielleicht
																											vorher
																											deutlicher
																											machen
																											sollen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											am
																											asking,
																											however,
																											if
																											this
																											is
																											all
																											we
																											could
																											have
																											done?
																		
			
				
																						Allerdings
																											frage
																											ich,
																											ob
																											dies
																											alles
																											ist,
																											was
																											wir
																											tun
																											konnten?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											could
																											have
																											saved
																											a
																											very
																											great
																											deal
																											of
																											time.
																		
			
				
																						Da
																											hätten
																											wir
																											sehr,
																											sehr
																											viel
																											Zeit
																											sparen
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Of
																											course,
																											it
																											would
																											have
																											been
																											better
																											if
																											we
																											could
																											have
																											achieved
																											more
																											than
																											that.
																		
			
				
																						Natürlich
																											wäre
																											es
																											besser
																											gewesen,
																											wenn
																											wir
																											mehr
																											erreicht
																											hätten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											we
																											had
																											had
																											a
																											simpler
																											regulation
																											we
																											could
																											have
																											done
																											much
																											more
																											and
																											done
																											it
																											at
																											a
																											lower
																											administrative
																											cost.
																		
			
				
																						Bei
																											einfacheren
																											Vorschriften
																											hätten
																											wir
																											mehr
																											und
																											zu
																											niedrigeren
																											Verwaltungskosten
																											tun
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Could
																											we
																											have
																											clarification
																											on
																											this
																											ruling?
																		
			
				
																						Könnten
																											Sie
																											uns
																											eine
																											Erklärung
																											für
																											diese
																											Vorgehensweise
																											geben?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											could
																											have
																											hoped
																											for
																											an
																											energy
																											treaty
																											like
																											the
																											Euratom
																											Treaty.
																		
			
				
																						Wir
																											hätten
																											auf
																											einen
																											Energievertrag
																											wie
																											den
																											Euratom-Vertrag
																											hoffen
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											could
																											have
																											started
																											with
																											a
																											different
																											majority.
																		
			
				
																						Wir
																											hätten
																											mit
																											einer
																											anderen
																											Mehrheit
																											starten
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						How
																											could
																											we
																											have
																											got
																											into
																											such
																											a
																											situation?
																		
			
				
																						Wie
																											konnten
																											wir
																											in
																											eine
																											solche
																											Lage
																											geraten?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Could
																											we
																											have
																											taken
																											those
																											measures
																											a
																											year
																											ago?
																		
			
				
																						Hätten
																											wir
																											diese
																											Maßnahmen
																											bereits
																											vor
																											einem
																											Jahr
																											ergreifen
																											können?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											could
																											have
																											saved
																											ourselves
																											the
																											debate.
																		
			
				
																						Wir
																											hätten
																											uns
																											die
																											Debatte
																											sparen
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						How
																											could
																											we
																											have
																											talked
																											of
																											increasing
																											transparency
																											when
																											we
																											had
																											46
																											different
																											tendering
																											procedures?
																		
			
				
																						Wie
																											hätten
																											wir
																											bei
																											46
																											verschiedenen
																											Ausschreibungsverfahren
																											von
																											größerer
																											Transparenz
																											sprechen
																											können?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											could
																											have
																											achieved
																											a
																											totally
																											different
																											outcome.
																		
			
				
																						Wir
																											hätten
																											ganz
																											andere
																											Ergebnisse
																											erzielen
																											können!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											could
																											have
																											laughed
																											about
																											it
																											together.
																		
			
				
																						Wir
																											hätten
																											sicher
																											gemeinsam
																											unseren
																											Spaß
																											gehabt.
															 
				
		 Europarl v8