Translation of "Could you please confirm that" in German

Could you please confirm that for me in writing?
Können Sie mir bitte das schriftlich bestätigen?
Tatoeba v2021-03-10

Could you please confirm that your Government agrees to these arrangements?
Bitte teilen Sie mir mit, ob Ihre Regierung dem Vorstehenden zustimmen kann.
TildeMODEL v2018

Could you please confirm that your Government agrees to these arrangements?”
Bitte teilen Sie mir mit, ob Ihre Regierung dem Vorstehenden zustimmen kann.“
TildeMODEL v2018

This brings me on to my second request: could you please confirm that a modus vivendi for the participation of Parliament will be found.
Daher meine zweite Bitte: Erklären Sie bitte hier, daß ein modus vivendi zur Beteiligung des Parlaments gefunden wird.
Europarl v8

Hence my request: could you please confirm that you do not support any agreement which allows more than 50% emissions trading to take place outside one' s own country.
Daher meine Bitte: Erklären Sie hier, daß Sie keiner Vereinbarung zustimmen, die mehr als 50 % Emissionshandel außerhalb des eigenen Landes zuläßt.
Europarl v8

Could you please confirm that Jean-Marie Le Pen, a Member of this House, has indeed received the selection of instruments from the Treaties which includes the Joint Declaration on Racism and Xenophobia of 11 June 1986?
Würden Sie wohl überprüfen, ob Jean-Marie Le Pen als Abgeordneter unserer Versammlung auch die Auslese der Vertragstexte erhalten hat, in denen die gemeinsame Erklärung vom 11. Juni 1986 zum Rassismus und zur Fremdenfeindlichkeit enthalten ist?
Europarl v8

Mr President, before we vote on the resolution as a whole, could you please confirm that the President of Parliament has ruled that the words 'and accompanying explanatory statement' in paragraph 5 may be deleted?
Herr Präsident, könnten Sie bitte, bevor wir über den Entschließungsantrag in seiner Gesamtheit abstimmen, die Entscheidung des Präsidenten des Parlaments bestätigen, dass die Wörter ?und die dazugehörige Begründung' in Absatz 5 gestrichen werden können?
Europarl v8