Translation of "Could you send me" in German

Could you send it for me if I write it out for you?
Könnten Sie das tun, wenn ich es aufschreibe?
OpenSubtitles v2018

You could send me to see Emir Hassan.
Schicken Sie mich zu Emir Hassan.
OpenSubtitles v2018

How could you send me to another?
Wie könntest du mich zu einer anderen schicken?
OpenSubtitles v2018

I was hoping that perhaps you could send me back to, um... to Belo Quinto.
Ich hatte gehofft, Sie könnten mich wieder zurück nach Belo Quinto senden.
OpenSubtitles v2018

How could you send me kid like this?
Wie konntest du mir nur so ein halbes Kind schicken?
OpenSubtitles v2018

If it bothers you, you could send me for private lessons.
Wenn es dich stört, könntest du mich zum Privatunterricht schicken.
OpenSubtitles v2018

You really thought you could send me back to the Spirit Realm?
Du dachtest wirklich, du könntest mich ins Geisterreich zurückschicken?
OpenSubtitles v2018

Could you send me a brochure?
Könnten Sie mir eine Broschüre zusenden?
Tatoeba v2021-03-10

Could you send me that by fax?
Konnen Sie mir das per Fax schicken?
ParaCrawl v7.1

Could you send me your catalogue?
Können Sie mir Ihren Katalog zusenden?
CCAligned v1

Could you send me more information about payment security?
Können sie mir weitere informationen zur zahlungssicherheit zusenden?
CCAligned v1

Q. Could you send me all your catalogue with price list?
F. Könnten Sie mir all Ihren Katalog mit Preisliste senden?
CCAligned v1

Could you perhaps send me a copy of that agreement?
Können Sie mir vielleicht eine Kopie des Abkommens zuschicken?
ParaCrawl v7.1

I have lost my e-mail confirmation, could you please send me another one?
Ich habe meine E-Mail-Bestätigung verloren, können Sie mir bitte einen anderen senden?
ParaCrawl v7.1

Could you please send me the sample for the same?
Könnten Sie mir bitte die Probe für das gleiche schicken?
ParaCrawl v7.1

Q: Could you please send me a copy of my favorite game XYZ?
F: Können Sie mir bitte eine Kopie meines Lieblingsspiels XYZ schicken?
ParaCrawl v7.1

Could you send me your best offer for the part below:
Können Sie mir Ihr bestes Angebot für den folgenden Abschnitt zusenden:
ParaCrawl v7.1

Could you send me a price per square meter?
Können Sie mir einen Preis pro Quadratmeter schicken?
ParaCrawl v7.1

So it would be nice if you could send me something to read.
Es wäre deshalb nett, wenn ihr mir was zum Lesen schicken könntet.
ParaCrawl v7.1

Do you have it available? Could you please send me the price offer as well?
Hast du es? Könnten Sie mir bitte ein Angebot schicken?
ParaCrawl v7.1

Could you send me the entire hotel directory on paper?
Können Sie mir das gesamte Hotelverzeichnis in Papierform zustellen?
ParaCrawl v7.1

Could you please send me the current festival programme?
Könnten Sie mir bitte das Programmheft zum Festival zuschicken?
CCAligned v1

Could you send me a paper catalogue?
Könnt ihr mir einen Katalog schicken?
CCAligned v1

I have not received an invoice, could you send me a copy?
Ich habe keine Rechnung erhalten, können Sie mir eine Kopie zuschicken?
CCAligned v1