Translation of "Countersigned" in German

Building plans must also be countersigned by the owner(s) of the building.
Die Baupläne müssen ferner durch den oder die Eigentümer gegengezeichnet werden.
ELRA-W0201 v1

A copy of this notification countersigned and dated by the animal owner shall be included in the trial documentation.
Eine vom Tiereigentümer gegengezeichnete und datierte Kopie dieser Mitteilung ist den Prüfunterlagen beizufügen.
TildeMODEL v2018

A copy of this notification, countersigned and dated by the animal owner, shall be included in the trial documentation.
Eine vom Tiereigentümer gegengezeichnete und datierte Kopie dieser Mitteilung ist den Prüfunterlagen beizufügen.
DGT v2019

Each task shall be signed off by the student and countersigned by a designated supervisor.
Jede Aufgabe ist vom Teilnehmer abzuzeichnen und von einer hierfür benannten Aufsichtsperson gegenzuzeichnen.
DGT v2019

That's what it says in your report and I countersigned it.
So steht es in Ihrem Bericht, den ich so unterschreibe.
OpenSubtitles v2018

All of his acts must be countersigned by a minister.
Alle seine Handlungen mussten von einem Minister gegengezeichnet werden.
WikiMatrix v1

The actions of the Prime Minister are to be countersigned by the members of the Government charged with their execution.
Die Verordnungen des Premierministers werden von den für ihre Ausführung verantwortlichen Regierungsmitgliedern gegengezeichnet.
WikiMatrix v1

A copy of this notification, countersigned and dated by the animal owner, shall be induded in the trial documentation.
Eine vom Tiereigentümer gegengezeichnete und datierte Kopie dieser Mitteilung ist den Prüfunterlagen beizufügen.
EUbookshop v2

The version countersigned by etracker will be sent to you immediately by fax.
Die dann von etracker gegengezeichnete Fassung erhalten Sie umgehend per Fax zurück.
ParaCrawl v7.1

To be valid, this addendum must be countersigned by the publisher.
Dieser Zusatz muss vom Verlag gegengezeichnet werden, um Rechtsgültigkeit zu erlangen.
ParaCrawl v7.1

The results of this should be noted in the consignment note and countersigned by the recipient.
Das Ergebnis soll im Frachtbrief vermerkt und vom Empfänger gegengezeichnet werden.
ParaCrawl v7.1

He read and countersigned it.
Er las dies durch und zeichnete gegen.
ParaCrawl v7.1

Because you're a collaborator, here's your identity card countersigned by the Gestapo.
Weil Sie ein Kollaborateur sind, ist hier Ihr Ausweis, gegengezeichnet von der Gestapo.
OpenSubtitles v2018

Actually, our contract with your father calls for termination in writing, countersigned by both parties.
Eigentlich sagt unser Vertrag mit Ihrem Vater, dass beide Seiten zustimmen und unterschreiben müssen.
OpenSubtitles v2018

Grand-ducal decisions must be countersigned by a member of the government, who thereby assumes political responsibility therefor.
Jede seiner Entscheidungen muß von einem Regierungsmitglied gegengezeichnet werden, das dafür die politische Verantwortung übernimmt.
EUbookshop v2

Weser himself is also driving the innovation process forward, and has countersigned several international patent applications in recent times.
Darüber hinaus treibt auch Weser den Innovationsprozess voran und zeichnete zuletzt mehrere internationale Patente gegen.
ParaCrawl v7.1