Translation of "Countless" in German
																						Countless
																											NGOs
																											in
																											the
																											region
																											are
																											doing
																											good
																											work
																											in
																											that
																											field.
																		
			
				
																						Auf
																											dieser
																											Ebene
																											leisten
																											zahlreiche
																											NRO
																											in
																											dieser
																											Region
																											gute
																											Arbeit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											are
																											countless
																											examples
																											of
																											this
																											in
																											everyday
																											life.
																		
			
				
																						Dafür
																											gibt
																											es
																											im
																											Alltagsleben
																											unzählige
																											Beispiele.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Countless
																											people
																											have
																											used
																											the
																											more
																											liberal
																											visa
																											conditions
																											to
																											travel
																											into
																											the
																											European
																											Union.
																		
			
				
																						Unzählige
																											haben
																											die
																											erleichterten
																											Visabedingungen
																											genutzt,
																											um
																											einzureisen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											other
																											words,
																											AIDS
																											brings
																											untold
																											misery
																											to
																											countless
																											Africans.
																		
			
				
																						Mit
																											anderen
																											Worten,
																											AIDS
																											bringt
																											zahllosen
																											Afrikanern
																											unsägliches
																											Elend.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											a
																											lack
																											of
																											food
																											and
																											medicines
																											and
																											countless
																											houses
																											and
																											villages
																											have
																											been
																											burnt
																											down.
																		
			
				
																						Lebensmittel
																											und
																											Medikamente
																											sind
																											knapp,
																											zahlreiche
																											Häuser
																											und
																											Dörfer
																											niedergebrannt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Countless
																											women
																											die
																											giving
																											birth
																											every
																											year.
																		
			
				
																						Jedes
																											Jahr
																											sterben
																											zahllose
																											Frauen
																											bei
																											der
																											Geburt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Countless
																											negotiating
																											rounds
																											had
																											to
																											be
																											held
																											in
																											order
																											to
																											achieve
																											an
																											acceptable
																											compromise.
																		
			
				
																						Unzählige
																											Verhandlungsrunden
																											mußten
																											durchgeführt
																											werden,
																											um
																											einen
																											akzeptablen
																											Kompromiß
																											zu
																											erzielen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											culls
																											have
																											brought
																											heartbreak
																											to
																											countless
																											families.
																		
			
				
																						Die
																											Keulungen
																											haben
																											unzählige
																											Familien
																											traumatisiert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											are
																											countless
																											examples
																											of
																											how
																											trade
																											unions
																											are
																											being
																											manipulated
																											and
																											infiltrated.
																		
			
				
																						Für
																											die
																											Manipulation
																											und
																											Unterwanderung
																											der
																											Gewerkschaften
																											gibt
																											es
																											unzählige
																											Beispiele.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Countless
																											similar
																											complaints
																											are
																											received
																											day
																											by
																											day.
																		
			
				
																						Tag
																											für
																											Tag
																											gehen
																											zahlreiche
																											ähnliche
																											Beschwerden
																											ein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Twice
																											as
																											many
																											people
																											have
																											been
																											made
																											homeless,
																											and
																											countless
																											atrocities
																											have
																											been
																											committed.
																		
			
				
																						Doppelt
																											so
																											viele
																											sind
																											obdachlos,
																											und
																											zahllose
																											Gräueltaten
																											wurden
																											begangen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						When
																											peoples'
																											lives
																											are
																											at
																											stake,
																											however,
																											we
																											always
																											express
																											countless
																											reservations.
																		
			
				
																						Wenn
																											jedoch
																											Menschenleben
																											in
																											Gefahr
																											sind,
																											äußern
																											wir
																											stets
																											unzählige
																											Vorbehalte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											have
																											countless
																											resolutions
																											and
																											guidelines.
																		
			
				
																						Wir
																											haben
																											unzählige
																											Entschließungen
																											und
																											Leitfäden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Countless
																											complaints
																											arrive
																											at
																											our
																											door,
																											especially
																											in
																											the
																											fields
																											of
																											justice
																											and
																											foreign
																											affairs.
																		
			
				
																						Uns
																											erreichen
																											zahllose
																											Klagen,
																											hauptsächlich
																											im
																											Bereich
																											Justiz
																											und
																											auswärtige
																											Angelegenheiten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											pretext
																											used
																											is
																											non-compliance
																											with
																											the
																											countless
																											conditions
																											imposed
																											by
																											Brussels.
																		
			
				
																						Als
																											Vorwand
																											dient
																											hier
																											die
																											Nichterfüllung
																											der
																											zahllosen,
																											von
																											Brüssel
																											diktierten
																											Bedingungen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						On
																											the
																											linguistic
																											front,
																											this
																											has
																											already
																											been
																											infringed
																											countless
																											times.
																		
			
				
																						Auf
																											der
																											sprachlichen
																											Ebene
																											wurde
																											sie
																											jedoch
																											schon
																											unzählige
																											Male
																											verletzt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											are
																											countless
																											of
																											them
																											around
																											the
																											world.
																		
			
				
																						Auf
																											der
																											ganzen
																											Welt
																											gibt
																											es
																											unzählige
																											Communities.
															 
				
		 PHP v1
			
																						Amazon
																											has
																											opened
																											its
																											Application
																											Programming
																											Interface
																											to
																											60,000
																											developers,
																											countless
																											Amazon
																											shops.
																		
			
				
																						Amazon
																											hat
																											seine
																											Programmierschnittstelle
																											für
																											60.000
																											Entwickler
																											und
																											unzählige
																											Amazon-Verkäufer
																											geöffnet.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						It
																											has
																											been
																											testing
																											countless
																											solutions
																											to
																											move
																											nutrients,
																											gases
																											and
																											proteins.
																		
			
				
																						Sie
																											hat
																											unzählige
																											Lösungen
																											getestet
																											um
																											Nährstoffe,
																											Gase
																											und
																											Proteine
																											zu
																											transportieren.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Countless
																											women,
																											men
																											and
																											children
																											have
																											been
																											raped,
																											tortured
																											or
																											enslaved.
																		
			
				
																						Zahllose
																											Frauen,
																											Männer
																											und
																											Kinder
																											sind
																											vergewaltigt,
																											gefoltert
																											oder
																											versklavt
																											worden.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						And
																											I've
																											also
																											lost
																											countless
																											friends
																											to
																											HIV
																											and
																											AIDS.
																		
			
				
																						Ich
																											verlor
																											unzählige
																											Freunde
																											an
																											HIV
																											und
																											AIDS.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						As
																											a
																											result,
																											countless
																											people
																											suffered
																											and
																											died.
																		
			
				
																						Aus
																											diesem
																											Grund
																											mussten
																											zahllose
																											Menschen
																											leiden
																											und
																											sterben.
															 
				
		 News-Commentary v14