Translation of "Counts for" in German

All that counts for us is respect for democracy.
Für uns zählt nur der Respekt für die Demokratie.
Europarl v8

Europe counts for a lot in the lives of our citizens.
Europa hat einen hohen Stellenwert im Leben unserer Bürgerinnen und Bürger.
Europarl v8

The word of Mr van den Broek no longer counts for anything, it seems.
Das Wort von Herrn van den Broek zählt also nichts mehr.
Europarl v8

A person only counts for as long as they are young, progressive and fashionable.
Es zählen die Jungen, Vorwärtsstrebenden und Dynamischen.
Europarl v8

Social policy no longer counts for a great deal in this Europe.
Sozialpolitik hat in diesem Europa keinen hohen Stellenwert mehr.
Europarl v8

Improvement on all counts is vital for America’s competitive revival.
Verbesserungen in all diesen Bereichen sind für die Wiederherstellung der amerikanischen Wettbewerbsfähigkeit lebenswichtig.
News-Commentary v14

In US electoral politics, money counts for more than the opinions of voters.
Im amerikanischen Wahlsystem zählt Geld mehr als die Meinung der Wähler.
News-Commentary v14

But the truth in these matters counts for less than the emotions.
Aber in diesen Angelegenheiten zählt die Wahrheit weniger als die Emotion.
News-Commentary v14

And it is the real interest rate – not the money rate – that counts for economic growth.
Und der Realzinssatz – nicht der Geldzinssatz – zählt für das Wirtschaftswachstum.
News-Commentary v14

Every euro counts, especially for small businesses.”
Jeder Euro zählt, vor allem für kleinere Unternehmen.“
TildeMODEL v2018

Although what counts for me is not one deed, but an entire life.
Für mich zählt keine bestimmte Tat, sondern das Leben insgesamt.
OpenSubtitles v2018

I don't know who Peggy counts for, but we need Bob.
Ich weiß nicht, zu wem Peggy zählt, aber wir brauchen Bob.
OpenSubtitles v2018

Counts for nothing if you can't defend it.
Es zählt nur nichts, wenn Sie es nicht untermauern können.
OpenSubtitles v2018