Translation of "Course of nature" in German

Of course, in nature, there are always exceptions to the rules.
Natürlich gibt es in der Natur immer Ausnahmen zu diesen Regeln.
TED2020 v1

These questions are of course of a political nature.
Diese Fragen sind natürlich politischer Natur.
EUbookshop v2

Of course, nature is working under the direction of K???a.
Natürlich arbeitet die Natur unter K???as Direktionen.
ParaCrawl v7.1

A crack course of this nature increases the risk of broken glass and injury.
Ein solcher Rißverlauf führt zu einer Erhöhung der Splitter- und Verletzungsgefahr.
EuroPat v2

Of course, Portugal’s nature also offers plenty outside the house!
Portugals Natur bietet natürlich auch ausserhalb des Hauses jede Menge!
CCAligned v1

Of course, our Nature-Liner® can also be used in the food industry.
Unser Nature-Liner® kann natürlich auch im Lebensmittelbereich eingesetzt werden.
CCAligned v1

Of course, the nature reserve invites to explore.
Natürlich lädt auch das Naturreservat zu Entdeckungstouren ein.
ParaCrawl v7.1

Of course nature photo enthusiasts can organise a group and build an own shelter.
Natürlich können Naturfoto-Enthusiasten sich als Gruppe organisieren und eine eigene Beobachtungshütte bauen.
ParaCrawl v7.1

One truly important question is, of course, that of the nature of the personal ordinariate.
Eine besonders gewichtige Frage ist zweifellos jene nach der Rechtsnatur des Personalordinariats.
ParaCrawl v7.1

Frankenstein: Master of Death: Restore the course of nature!
Frankenstein: Master of Death: Bringe die Natur wieder ins Gleichgewicht!
ParaCrawl v7.1

Of course, nature is the temple in the first place.
Natürlich ist die Natur der Tempel an erster Stelle.
ParaCrawl v7.1

Of course, the nature of the case also provides extreme longevity.
Natürlich kommt die Beschaffenheit des Gehäuses auch der Langlebigkeit zu gute.
ParaCrawl v7.1

And, of course, nature always take good care of us.
Und, natürlich, Natur nehmen immer gut um uns gekümmert.
ParaCrawl v7.1

Of course his nature changed in the course of his long, eventful and not always lucky life.
Im Laufe seines langen, ereignisreichen und nicht immer glücklichen Lebens veränderte sich sein Wesen natürlich.
ParaCrawl v7.1

Of course, in nature there are no ideal materials, and the cork floor is no exception.
Natürlich gibt es in der Natur keine idealen Materialien, und der Korkboden ist keine Ausnahme.
CCAligned v1

Tests come sometimes from the hostile forces, sometimes in the course of Nature.
Prüfungen stammen manchmal von den feindlichen Kräften, manchmal kommen sie aus der eigenen Natur.
ParaCrawl v7.1

There are a number of golf courses in the area and of course, Tygerberg Nature Reserve is on your doorstep.
In der Umgebung finden Sie einige Golfplätze und das Naturschutzgebiet Tygerberg liegt direkt vor der Tür.
ParaCrawl v7.1

Everybody works against the course of nature that Inge Lohmark teaches in school every day.
Alle verweigern sich dem Lauf der Natur, den Inge Lohmark tagtäglich im Unterricht beschwört.
ParaCrawl v7.1

The Puressentiel quality charter also concerns, of course, the preservation of nature as a whole, at all stages of production.
Die Puressentiel-Qualitätscharta betrifft natürlich auch den Erhalt der Natur als Ganzes auf allen Produktionsstufen.
ParaCrawl v7.1

We put everything in Teacher's hands, by following the course of nature.
Indem wir dem Lauf der Natur folgen, legen wir alles in die Hände des Lehrers.
ParaCrawl v7.1

Black orchid boldly stands out against the other, of course, beautiful creatures of nature.
Schwarze Orchidee hebt sich mutig von den anderen, natürlich schönen Wesen der Natur ab.
ParaCrawl v7.1