Translation of "Course progress" in German

It is of course undeniable that progress has been made.
Unverkennbar ist natürlich, daß es Fortschritte gegeben hat.
Europarl v8

Of course, progress is not always straightforward with positive developments.
Natürlich gibt es beim Fortschritt nicht immer nur positive Entwicklungen.
Europarl v8

Nevertheless, there has of course been some progress that we can use as a starting point.
Aber es gibt natürlich auch Fortschritte, an die wir anknüpfen können.
Europarl v8

If we alter course, progress may still be possible.
Wenn wir eine Kursänderung vornehmen, sind Fortschritte vielleicht noch möglich.
News-Commentary v14

Thirdly, of course, it marks progress for the Social Fund itself.
Drittens bedeutet es einen Fortschritt für den Sozial fonds selbst.
EUbookshop v2

We monitor, of course, the progress made by Member States.
Natürlich prüfen wir die Fortschritte der einzelnen Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2

Of course, progress has been made, but there have also been more disasters.
Gewiß waren Fortschritte zu verzeichnen, aber es gab auch Katastrophen.
EUbookshop v2

Of course, progress is not possible without provocation and a united stance.
Natürlich geht es nicht ohne Provokation und gemeinsames Handeln.
ParaCrawl v7.1

Of course, ones progress could not be compared to that of a normal bicycle.
Mit dem möglichen Vortrieb eines Fahrrades ist das natürlich nicht zu vergleichen.
ParaCrawl v7.1

Of course, progress has added its own adjustments, but they went only benefit.
Natürlich hat Fortschritte seine eigenen Einstellungen hinzugefügt, aber sie gingen nur profitieren.
ParaCrawl v7.1

During the course students' progress is monitored closely by the teacher.
Während des Kurses werden die Fortschritte der Studenten durch die Lehrer beobachtet.
ParaCrawl v7.1

We use this data to save your course progress.
Wir nutzen diese Daten, um seinen Kurs Fortschritt zu speichern.
ParaCrawl v7.1

I must also of course welcome the progress made in relation to the possibility of the free movement of Serbian nationals within the European space.
Natürlich bin auch ich über die größere Freizügigkeit serbischer Staatsbürger innerhalb des europäischen Raums erfreut.
Europarl v8

It is, of course, the progress, indeed great progress, made that ensures that we are supporting this legislation despite everything.
Trotz allem unterstützen wir diesen Vorschlag natürlich wegen der umfangreichen Fortschritte, die erzielt werden konnten.
Europarl v8

Of course, progress towards more democracy and morality in international public affairs remains extremely slow.
Natürlich bleibt der Fortschritt hin zu mehr Demokratie und Moral in der internationalen Politik extrem langsam.
News-Commentary v14