Translation of "Course through" in German

Of course, politicians through the ages have polluted the marketplace of ideas with invective.
Freilich haben Politiker den Marktplatz der Ideen über Jahrhunderte mit Beschimpfungen beschmutzt.
News-Commentary v14

And of course, through all of these lines are flowing unstructured language.
Selbstverständlich geht durch jede dieser Linien eine Flut unstrukturierter Sprache.
TED2020 v1

Yes, of course, put him through.
Ja, natürlich, stellen Sie ihn durch.
OpenSubtitles v2018

To avoid that course through the shipping lanes.
Den Kurs durch die Handelsroute zu vermeiden?
OpenSubtitles v2018

My will holds me to my course through life.
Doch mein Wille hält mich auf dem Weg des Lebens.
OpenSubtitles v2018

Lay in a course through the planet's atmosphere--
Kurs durch die Atmosphäre des Planeten eingeben.
OpenSubtitles v2018

We are on course through the Neutral Zone, sir.
Wir sind auf Kurs durch die Neutrale Zone, Sir.
OpenSubtitles v2018

Until 16 November their course lay through difficult mountainous country.
Bis zum 16. November führte ihr Weg durch schwieriges, bergiges Gelände.
WikiMatrix v1

The figure indicates its course through the wall of the splint catheter.
In der Figur ist die Abführung durch die Wand des Schienungskatheters gezeigt.
EuroPat v2

The annular grooves can of course be sealed through suitable seals.
Selbstverständlich können die Ringnuten über geeignete Dichtungen abgedichtet sein.
EuroPat v2

In this case, the fuel supply can also, of course, take place through the fuel lance 34.
Die Brennstoffversorgung kann hier natürlich auch durch die Brennstofflanze 34 erfolgen.
EuroPat v2