Translation of "Cover ring" in German

The cover ring usually has the same axial height as the sealing ring.
Der Deckring weist üblicherweise die gleiche axiale Höhe auf wie der Dichtring.
EuroPat v2

The cover ring also serves to mutually stabilize the ring segments.
Der Deckring dient zudem zum gegenseitigen Stabilisieren der Ringsegmente.
EuroPat v2

The surrounding or enclosing cover ring seals the overlapping parting joint in the radial direction.
Der umfassende bzw. umschliessende Deckring dichtet den überlappenden Stoss in radialer Richtung.
EuroPat v2

The cover ring 11 is then inserted and welded to the inside wall of the pipe.
Anschliessend wird der Abdeckring 11 stirn­seitig eingesteckt und mit der Rohrinnenwandung verschweisst.
EuroPat v2

Seal Cover ring ARGON (replaced by 139779)
Dichtung Abdeckring ARGON (ersetzt durch 139779)
ParaCrawl v7.1

The cover ring 72 is securely connected with the wings 70.
Der Abdeckring 72 ist fest mit den Flügeln 70 verbunden.
EuroPat v2

This is secured in place by additional parts, such as, e.g., a cover ring.
Diese wird durch weitere Teile fixiert, wie beispielsweise einem Abdeckring.
EuroPat v2

The cover disk 4 is secured in the base part 1 by a cover ring 6 .
Die Abdeckscheibe 4 wird durch einen Abdeckring 6 im Heckteil 1 fixiert.
EuroPat v2

A cylindrically shaped cover ring will then protect the opening against heat.
Ein zylindrisch geformter Abdeckring schützt dabei das Mundstück vor Wärme.
EuroPat v2

The cover ring 2 is set on the carrier body 1 .
Der Belagring 2 wird auf den Trägerkörper 1 gesetzt.
EuroPat v2

The cover ring 2 is clamped between the carrier body 1 and the clamping ring 6 .
Der Belagring 2 wird zwischen dem Trägerkörper 1 und dem Klemmring 6 eingeklemmt.
EuroPat v2

The cover ring with diamond grains produced is ground.
Dabei wird der hergestellte Belagring mit den Diamantkörnern geschliffen.
EuroPat v2