Translation of "Covetous" in German

Women are covetous creatures, my friend.
Frauen sind habgierig, mein Freund.
OpenSubtitles v2018

During this prosperous period, many covetous eyes were cast at the city.
Während dieser wohlhabenden Periode wurden viele habgierige Augen an der Stadt geworfen.
ParaCrawl v7.1

Three unskillful roots: states of mind that are covetous, corrupt, or confused.
Drei ungeschickte Wurzeln: Geisteszustände, die habgierig, korrupt oder verwirrt sind.
ParaCrawl v7.1

Response: because they are covetous.
Antwort: weil sie begehrlich sind.
ParaCrawl v7.1

There is the case where a certain person is not covetous.
Da ist der Fall, in dem eine bestimmte Person nicht habgierig ist.
ParaCrawl v7.1

That is what "covetous" means!
Das ist was "geizig" bedeutet!
ParaCrawl v7.1

There is the case where a certain person is covetous.
Da ist der Fall, in dem eine bestimmte Person habgierig ist.
ParaCrawl v7.1

And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.
Das alles hörten die Pharisäer auch, und waren geizig, und spotteten sein.
bible-uedin v1

A squeezing, wrenching, grasping, clutching... covetous old sinner.
Scrooge war ein Geizkragen, ein Blutsauger, ein erpresserischer, habgieriger alter Sünder.
OpenSubtitles v2018

A month would go by, and I would think, "Those covetous thoughts are gone now.
Ein Monat ging vorbei und ich dachte: "Diese begehrlichen Gedanken sind jetzt weg.
ParaCrawl v7.1

And this act of generosity on the part of Mary was a most cutting rebuke of his covetous disposition.
Und diese Tat der Großzügigkeit von seitens Maria war ein schärfster Tadel für seine habgierigen Neigungen.
ParaCrawl v7.1

The covetous, greedy views of the men, on my nice companion amused me.
Mich vergnügten die begehrlichen, gierigen Blicke der Männer, auf meine schöne Begleiterin.
ParaCrawl v7.1