Translation of "Crammed" in German

Let us say NO to cheap meat crammed with hormones.
Sagen wir Nein zu billigem Fleisch, das mit Hormonen vollgestopft ist.
Europarl v8

Tom crammed everything into his suitcase.
Tom stopfte alles in seinen Koffer.
Tatoeba v2021-03-10

You just crammed a lifetime of crazy and disappointment onto our shared history.
Du stopfst gerade ein Leben voller Irrsinn und Enttäuschung in unsere gemeinsame Geschichte.
OpenSubtitles v2018

I've crammed my head full of garbage!
Ich habe meinen Kopf mit Müll vollgestopft!
OpenSubtitles v2018