Translation of "Cranky" in German

He was so cranky in the mornings, and he cussed like a sailor.
Er war morgens so launisch und er hat geflucht wie ein Matrose.
OpenSubtitles v2018

Sometimes he gets cranky, but you can trust him with your life.
Manchmal ist er etwas launisch, aber du kannst ihm dein Leben anvertrauen.
OpenSubtitles v2018

He's a little cranky this morning.
Er ist heute Morgen etwas quengelig.
OpenSubtitles v2018

Mostly, my job consists of dealing with cranky senior citizens.
Mein Job besteht darin, mich um launische Senioren zu kümmern.
OpenSubtitles v2018

We'll talk when you're less cranky.
Wir unterhalten uns, wenn du weniger nörgelig bist.
OpenSubtitles v2018

I think everyone's a little cranky because they haven't eaten.
Ihr seid alle bloß so quengelig, weil ihr noch nichts gegessen habt.
OpenSubtitles v2018

Still, you can't really blame her for being a bit cranky.
Man kann es ihr nicht verübeln, dass sie mürrisch ist.
OpenSubtitles v2018