Translation of "Crazy" in German

The banks: why did they go crazy?
Die Banken: Warum haben sie verrückt gespielt?
Europarl v8

Because we have a system that makes them completely crazy.
Weil wir ein System haben, das sie völlig verrückt macht.
Europarl v8

Not to do more on energy efficiency would, in any case, be crazy.
Sich nicht zusätzlich um Energieeffizienz zu bemühen wäre in jedem Fall verrückt.
Europarl v8

It is crazy, and he deserves far better.
Das ist verrückt, und er hat Besseres verdient.
Europarl v8

We are currently faced by a crazy process of concentration in agriculture.
Wir stehen zurzeit vor einem wahnsinnigen Konzentrationsprozess in der Landwirtschaft.
Europarl v8

It is absolutely crazy to try to force this through.
Es ist Wahnsinn, diese Regelung durchsetzen zu wollen.
Europarl v8

It is a crazy world, right enough.
Es ist schon eine verrückte Welt.
Europarl v8

We must therefore abandon this crazy, pointless idea of decoupling.
Diese unsinnige, sinnlose Idee der Entkoppelung muss auf jeden Fall fallengelassen werden.
Europarl v8

The idea of a maximum target for recycling is crazy.
Die Vorstellung einer maximalen Zielvorgabe für die stoffliche Verwertung ist unsinnig.
Europarl v8

Surely that is too crazy for words, but it is only the tip of the iceberg.
Das ist doch Wahnsinn, aber nur die Spitze des Eisbergs.
Europarl v8

Perhaps he was crazy, or perhaps drugs had affected his brain.
Vielleicht war er verrückt, hatten Drogen seinem Hirn zugesetzt.
WMT-News v2019

We were growing plants like crazy.
Wir bauten wie verrückt Pflanzen an.
TED2013 v1.1

Japan is doing crazy things with toilets.
Japan macht verrückte Sachen mit Toiletten.
TED2013 v1.1

Now, I mean it makes me crazy.
Ich meine, das macht mich wahnsinnig.
TED2013 v1.1