Translation of "Credit availability" in German

Unless policymakers are careful, lending rates could increase and credit availability decline.
Wenn die politischen Entscheidungsträger nicht vorsichtig sind, könnten die Kreditzinsen steigen und die Kreditverfügbarkeit könnte zurückgehen.
News-Commentary v14

To date and in many Member States, credit availability to the non-financial sector remains weak, due to both supply and demand factors including sectorial restructuring and deleveraging that followed the financial crisis.
Außerhalb des Finanzsektors ist in vielen Mitgliedstaaten die Kreditversorgung weiterhin problematisch, was sowohl auf angebots- als auch auf nachfrageseitige Faktoren zurückzuführen ist, wozu auch die Umstrukturierung von Sektoren und die Bereinigung der Darlehensbestände im Gefolge der Finanzkrise zählen.
TildeMODEL v2018

To date and in many Member States, credit availability to the non-financial sector remains weak, due to both supply and demand factors including sector restructuring and deleveraging that followed the financial crisis.
Außerhalb des Finanzsektors ist in vielen Mitgliedstaaten die Kreditversorgung weiterhin problematisch, was sowohl auf angebots- als auch auf nachfrageseitige Faktoren zurückzuführen ist, wozu auch die Umstrukturierung von Sektoren und die Bereinigung der Darlehensbestände im Gefolge der Finanzkrise zählen.
TildeMODEL v2018

Credit availability is still not back to normal and financial markets remain risk averse.
Bei der Verfügbarkeit von Krediten ist immer noch keine Normalität eingekehrt, und die Finanzmärkte bleiben risikoscheu.
TildeMODEL v2018

The main limiting factor during the crisis has been the lack of credit availability – mainly for customers in order to finance new machines, but also for manufacturers.
Das größte Hindernis während der Krise war die mangelnde Verfügbarkeit von Krediten - vor allem für Kunden, die neue Maschinen finanzieren wollten, aber auch für die Hersteller selbst.
TildeMODEL v2018

The weak economic situation and the financial crisis have tightened credit availability, depressing private consumption and the housing market.
Die schwache Wirtschaftslage und die Finanzkrise haben die Verfügbarkeit von Krediten eingeschränkt und zu einem Rückgang des privaten Verbrauchs und des Wohnungsbaumarkts geführt.
TildeMODEL v2018

Forceful implementation of such national schemes should help to safeguard financial stability, restore the normal functioning of credit markets and underpin credit availability for businesses and households while preserving the level playing field in the internal market.
Die energische Umsetzung solcher nationalen Pakete soll zur Absicherung der finanziellen Stabilität, zur Wiederherstellung der normalen Funktionsweise der Kreditmärkte und zur Stärkung der Verfügbarkeit von Krediten für Unternehmen und Privathaushalte beitragen, wobei allerdings gleiche Ausgangsbedingungen im Binnenmarkt gewahrt werden müssen.
DGT v2019

The Commission, after consulting EBA, EIOPA and ESMA, as appropriate, shall conduct a general assessment as regards potential negative economic consequences of the public disclosure of such information, including the impact on competitiveness, investment and credit availability and the stability of the financial system.
Die Kommission führt nach Konsultation – je nach Sachlage - der EBA, der EIOPA und der ESMA eine allgemeine Bewertung der möglichen nachteiligen wirtschaftlichen Folgen der Offenlegung derartiger Informationen durch, einschließlich der Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit, Investitionen und die Verfügbarkeit von Krediten sowie die Stabilität des Finanzsystems.
DGT v2019

Forceful implementation of such national rescue schemes is key to safeguarding financial stability, restore the normal functioning of wholesale credit markets and underpin credit availability for businesses and households.
Die energische Umsetzung solcher nationalen Rettungspakete ist der Schlüssel zur Absicherung der finanziellen Stabilität, zur Wiederherstellung der normalen Funktionsweise der Großkreditmärkte und zur Stärkung der Verfügbarkeit von Krediten für Unternehmen und Privathaushalte.
TildeMODEL v2018

It also requires the Commission to conduct a general assessment as regards potential negative economic consequences of the public disclosure of country-by-country data, including the impact on competitiveness, investment and credit availability and the stability of the financial system.
Die Kommission ist zudem angehalten, die möglichen negativen wirtschaftlichen Folgen einer allgemeinen Bewertung zu unterziehen, die auch die Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit, auf Investitionen und auf die Verfügbarkeit von Krediten sowie die Stabilität des Finanzsystems einschließt.
TildeMODEL v2018

Today's report shows that the reporting obligations under CRD IV are not expected to have a significant negative economic impact, including on competitiveness, investment, credit availability or the stability of the financial system."
Der heute angenommene Bericht zeigt, dass die Berichterstattungspflichten unter der CRD IV keine erheblichen negativen wirtschaftlichen Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit, auf Investitionen, auf die Verfügbarkeit von Krediten sowie die Stabilität des Finanzsystems erwarten lassen.“
TildeMODEL v2018

Surveys suggest that credit availability and cost is a significant constraint on investment and expansion plans in the private sector, notably for smaller firms reliant on bank financing.
Studien zufolge sind die Verfügbarkeit und die Kosten von Krediten ein signifikantes Hindernis für Investitions- und Expansionspläne im Privatsektor, insbesondere für kleinere Unternehmen, die von Bankfinanzierungen abhängig sind.
TildeMODEL v2018

The main risk remains an aggravation of the sovereign-debt crisis with financial contagion and a sharp drop in credit availability.
Das größte Risiko ist nach wie vor eine Verschärfung der Staatsschuldenkrise und die damit verbundene Gefahr einer finanziellen Ansteckung und einer erheblichen Verschlechterung der Kreditverfügbarkeit.
TildeMODEL v2018

Investment, which was a key driving force in the previous upturn, faces a particularly abrupt slowdown, reflecting the impact of multiple shocks: a weakening demand and a marked drop in investor confidence, tighter financing conditions and a reduction in credit availability.
Bei den Investitionen, die Hauptmotor des letzten Aufschwungs waren, ist ein besonders abrupter Rückgang zu beobachten, was auf die Auswirkungen gleich mehrerer Schocks zurückzuführen ist: eine nachlassende Nachfrage und ein spürbarer Vertrauensverlust bei den Investoren, strengere Finanzierungsbedingungen und geringere Verfügbarkeit von Krediten.
TildeMODEL v2018

In addition, investment dynamics have been slowed by decreasing demand and reduced credit availability.
Darüber hinaus verlor die Investitionstätigkeit durch die rückläufige Nachfrage und die geringere Verfügbarkeit von Krediten an Dynamik.
TildeMODEL v2018

Further steps should also be taken to reform the housing market, reduce youth unemployment, early school leaving, address the situation of children living in workless households and improve credit availability to the private sector.
Weitere Schritte, die getan werden sollten, betreffen eine Reform des Immobilienmarkts, die Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit, die Anzahl der Schulabbrüche, den Anteil von Kindern in Arbeitslosenhaushalten und die Verbesserung der Verfügbarkeit von Krediten für den Privatsektor.
TildeMODEL v2018