Translation of "Credit entry" in German

Every transfer way took 2 days until the credit entry.
Jeder Überweisungsweg hat 2 Tage bis zur Gutschrift benötigt.
ParaCrawl v7.1

In the case of money transfer, only the credit entry into our account shall be considered as payment.
Wird überwiesen, gilt erst die Gutschrift des Betrages auf unserem Konto als Zahlung.
ParaCrawl v7.1

In the SEPA area the credit entry at the payment receiver takes place at the same or latest on the next banking day.
Im SEPA-Raum erfolgt die Gutschrift beim Zahlungsempfänger am selben oder spätestens am nächsten Banktag.
ParaCrawl v7.1

The receiving NCB/ECB shall check without delay all details contained in the payment order which are necessary for the appropriate credit entry to be made to the RTGS account of the receiving participant (including the unique identifier in order to avoid double crediting).
Die empfangende NZB/EZB überprüft unverzüglich alle im Zahlungsauftrag enthaltenen Angaben, die zur Gutschrift auf dem RTGS-Konto des empfangenden Teilnehmers erforderlich sind (einschließlich des eindeutigen Identifikationsmerkmals, um eine doppelte Gutschrift zu vermeiden).
DGT v2019

A CSD shall use double-entry accounting, according to which for each credit entry made on a securities account maintained by the CSD, centrally or not centrally, there is a corresponding debit entry on another securities account maintained by the same CSD.
Ein Zentralverwahrer wendet die doppelte Buchführung an, sodass es für jede Gutschrift auf einem zentral oder nicht zentral von dem Zentralverwahrer geführten Depotkonto eine entsprechende Belastungsbuchung auf einem anderen von demselben Zentralverwahrer geführten Depotkonto gibt.
DGT v2019

Any sales returns or allowances granted for goods sold on credit require an entry to the general journal.
Alle mögliche Verkaufsprofit oder -genehmigungen, die für Waren bewilligt wurden, verkauften auf Gutschrift erfordern eine Eintragung zum allgemeinen Journal.
ParaCrawl v7.1

In other cases the bank will only cancel the credit entry if the ineffectiveness of the transfer instruction is clearly proven to it.
In anderen Fällen wird das Kreditinstitut die Gutschrift nur dann stornieren, wenn ihm die Unwirksamkeit des Überweisungs- auftrags eindeutig nachgewiesen wurde.
ParaCrawl v7.1

In other cases, the bank will only cancel the credit entry if the ineffectiveness of the transfer instruction is clearly proven.
In anderen Fällen wird das Kreditinstitut die Gutschrift nur dann stornieren, wenn ihm die Unwirksamkeit des Überweisungsauftrags eindeutig nachgewiesen wurde.
ParaCrawl v7.1

You can pay by credit card (Visa, Mastercard, American Express, Diners Club and JCB) or by "Click and buy" via debit entry, credit card, invoice or prepaid.
Sie können Ihr eBook direkt per Kreditkarte (Visa, Mastercard, American Express, Diners Club und JCB) oder bei "Click and buy" per Lastschrift, Kreditkarte, Rechnung oder Prepaid bezahlen.
ParaCrawl v7.1

The credit entry for the invoiced sum, paid using the payment methods made available, must arrive at BF by the payment deadline of three weeks as of the invoice date.
Die Gutschrift über den Rechnungsbetrag mittels der zur Verfügung gestellten Zahlungsweisen muss der BF innerhalb einer Zahlungsfrist von drei Wochen ab Rechnungsdatum vorliegen.
ParaCrawl v7.1

We reserve ownership to the supplied goods in any event until full payment of the invoice amount of any delivery (final and unconditional credit entry including additional charges).
Bis zur vollständigen Zahlung des Rechnungsbetrages einer Lieferung (endgÃ1?4ltige und vorbehaltlose Gutschrift einschließlich Nebenkosten) behalten wir uns das Eigentum an den gelieferten Waren in jedem Fall vor.
ParaCrawl v7.1

A cash discount cannot be granted in the case of payment or credit entry under reserve, with limiting conditions or any other restrictions.
Bei Zahlung oder Gutschrift unter Vorbehalt, unter einer Bedingung oder sonstigen Einschränkungen kann Skonto nicht gewährt werden.
ParaCrawl v7.1

We grant a discount of 2% for payments made by bank transfer within a period of 10 days following the date on the invoice, whereby the credit entry in our account is the deciding factor with regard to the punctuality of the payment.
Wir gewähren bei Zahlungen per Banküberweisung 2 % Skonto binnen einer Frist von 10 Tagen nach Rechnungsdatum, wobei für die Rechtzeitigkeit der Zahlung die Gutschrift auf unserem Konto maßgeblich ist.
ParaCrawl v7.1