Translation of "Credit expansion" in German

Today, after the largest credit expansion in history, that point has clearly been reached.
Dieser Punkt ist nach der größten Kreditexpansion der Menschheitsgeschichte inzwischen eindeutig erreicht.
News-Commentary v14

In fact, it was largely a result of massive fiscal stimulus and credit expansion.
Vielmehr aber war es größtenteils das Ergebnis massiver Konjunkturprogramme und Kreditexpansion.
News-Commentary v14

We have credit expansion and mini growth – and not just overnight.
Wir haben Kreditausweitung und Mini-Wachstum, und das nicht erst seit gestern.
ParaCrawl v7.1

However , even taking into account these special factors , the underlying rate of money and credit expansion remains strong .
Die Grunddynamik des Geldmengen - und Kreditwachstums bleibt jedoch selbst unter Berücksichtigung dieser Sonderfaktoren kräftig .
ECB v1

The latter was driven by strong credit expansion, higher wages and modest employment growth.
Letzterer wurde durch die starke Kreditausweitung, höhere Löhne und ein moderates Beschäftigungswachstum angetrieben.
TildeMODEL v2018

The latter was driven by strong credit expansion, higher wages and modest employmentgrowth.
Letzterer wurde durch die starke Kreditausweitung, höhere Löhne und ein moderates Beschäftigungswachstum angetrieben.
EUbookshop v2

But this time, credit expansion is not flowing into housing construction, but rather into commodity speculation and foreign currency.
Diesmal allerdings fließt die Kreditexpansion nicht in den Häuserbau, sondern in Rohstoffspekulationen und ausländische Währungen.
News-Commentary v14

This credit expansion led to a disguised and uncontested transfer of social protection onto the individual.
Die Ausweitung des Kredits verschob die soziale Absicherung heimlich und unter wenig Protest auf das Individuum.
ParaCrawl v7.1

It was also confirmed by the monetary analysis, given strong monetary growth, robust credit expansion and ample liquidity.
Dies wurde auch durch die geldpolitischen Analysen bestätigt, in denen ein starkes Geldmengenwachstum, eine robuste Kreditexpansion und eine übermäßige Liquidität festgestellt wurden.
Europarl v8

A cross-check of the outcome of the economic analysis with that of the monetary analysis confirms the assessment of low inflationary pressure over the medium term , as money and credit expansion continues to decelerate .
Die Gegenprüfung der Ergebnisse der wirtschaftlichen Analyse anhand der Ergebnisse der monetären Analyse bestätigt angesichts der sich nach wie vor verlangsamenden Geldmengen - und Kreditexpansion die Einschätzung eines mittelfristig geringen Inflationsdrucks .
ECB v1

Low interest rates are also fuelling credit expansion , with the strengthening of the demand for loans being broadly based across the private sector .
Die niedrigen Zinsen fördern ebenfalls die Ausweitung der Kreditvergabe , wobei die Nachfrage nach Darlehen über den gesamten privaten Sektor hinweg auf breiter Front anzieht .
ECB v1

Third , very robust output growth fuelled by strong credit expansion and emerging bottlenecks in the labour market imply a risk of further increases in unit labour costs that may feed through to domestic prices .
Drittens implizieren ein sehr lebhaftes Produktionswachstum infolge einer starken Kreditexpansion und sich abzeichnende Engpässe am Arbeitsmarkt das Risiko eines weiteren Anstiegs der Lohnstückkosten , der auf die Inlandspreise durchschlagen kann .
ECB v1

The strong rate of monetary and credit expansion reflects , in part , favourable financing conditions and solid economic growth .
In der kräftigen Ausweitung der Geldmenge und der Kreditvergabe kommen teilweise die günstigen Finanzierungsbedingungen und das solide Wirtschaftswachstum zum Ausdruck .
ECB v1

Taking this perspective , there are several indications that higher short-term interest rates are now influencing monetary dynamics , although they have not , as yet , significantly dampened the overall strength of the underlying rate of monetary and credit expansion .
Bei dieser Sichtweise finden sich mehrere Hinweise dafür , dass höhere kurzfristige Zinssätze nun die Geldmengenentwicklung beeinflussen , wenngleich sie die Grundausrichtung eines insgesamt kräftigen Geldmengen - und Kreditwachstums bislang nicht spürbar gebremst haben .
ECB v1

However , the August annual growth rate of close to 12 % in the monetary aggregate M3 as well as the annual growth rate of loans to non-financial corporations , which reached a record level of more than 14 % in August , may have been influenced by a number of temporary or special factors , such as the flattening of the yield curve and the recent financial market volatility , and may therefore overstate the underlying rate of money and credit expansion .
Die im August verzeichnete Jahreswachstumsrate des Geldmengenaggregats M3 von nahe 12 % sowie die Jahreswachstumsrate der Kredite an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften , die im August einen Rekordwert von über 14 % erreichte , könnten jedoch durch eine Reihe von temporären Faktoren oder Sonderfaktoren , wie beispielsweise die Abflachung der Zinsstrukturkurve und die jüngste Finanzmarktvolatilität , beeinflusst worden sein und daher die Grunddynamik des Geldmengen - und Kreditwachstums überzeichnen .
ECB v1

Overall , the continued vigour of underlying monetary and credit expansion points to upside risks to price stability over the medium to longer term .
Insgesamt deutet die anhaltende Stärke der Grunddynamik der Geldmenge und der Kreditvergabe mittel - bis längerfristig auf Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität hin .
ECB v1

The outcome of the monetary analysis confirms the assessment of low inflationary pressure over the medium term , as money and credit expansion continues to decelerate .
Die Ergebnisse der monetären Analyse bestätigen angesichts der sich nach wie vor verlangsamenden Geldmengen - und Kreditexpansion die Einschätzung eines mittelfristig geringen Inflationsdrucks .
ECB v1